Examples with "HTML- und CSS-Standard" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieser Internetauftritt entspricht dem HTML- und CSS-Standard und wurde so gestaltet, dass er mit Desktoprechnern, Laptops, Tablet-PCs und Smartphones kompatibel ist.
This site conforms to HTML and CSS standards and has been designed for compatibility with desktops, laptops, tablets, and cell phones.
Andere resultaten
Es werden die aktuellen HTML- und CSS-Standards beachtet.
Die Funktionen beziehen sich auf SEO relevante Metadaten, das URL-Design sowie auf die Berücksichtigung der neuen HTML- und CSS-Standards.
The functions relate to SEO relevant metadata, the URL design and to the consideration of the new HTML and CSS standards.
Es kommt oft zu Formatierungsproblemen da nicht alle aktuellen HTML- und CSS-Standards unterstützt werden und da dynamische Elemente und JavaScript nicht verarbeitet werden können.
Formatting problems often occur because not all current HTML and CSS standards are supported and because dynamic elements and JavaScript cannot be processed.
Nach wie vor gibt es beträchtliche Unterschiede bei Qualität und Fehlerquote der Umsetzung von HTML- und CSS-Standards in verschiedenen Browsern.
Eine kurze Einführung in die Theorie und Praxis von Code-Richtlinien, mit besonderer Behandlung von Googles HTML- und CSS-Standards.
The Little Book of HTML/CSS Coding Guidelines is a brief introduction into the theory and practice of coding standards.
The Little Book of HTML/CSS Coding Guidelines erörtert die Theorie und Praxis von Code-Richtlinien, mit besonderer Behandlung von Googles HTML- und CSS-Standards.
The Little Book of HTML/CSS Coding Guidelines explains the theory and practice of coding standards, with particular emphasis on Google's rules for HTML and CSS code.
Ein beleibter Trend in letzter Zeit ist das Vereinfachen und Entlasten der graphischen Benutzeroberfläche mittels des Einsatzes einer bewährten und seit Jahren verwendeten Verbindung der HTML und CSS Standards sowie durch ihre Bereicherung mit der JavaScript-Technologie zur Abwechslung des Erscheinungsbildes.
A popular trend these days is to simplify and "unload" the graphical user interface through the use of only a combination of proven HTML and CSS standards that have been relied on for years and their enhancement with JavaScript technology in order to enrich the overall look.
Jens gießt seine umfassende Erfahrung mit Code-Richtlinien in ein weiteres kleines Buch, das Guidelines erörtert die Theorie und Praxis von Code-Richtlinien, mit besonderer Behandlung von Googles HTML- und CSS-Standards.
The Little Book of HTML/CSS Coding Guidelines explains the theory and practice of coding standards, with particular emphasis on Google's rules for HTML and CSS code.
Dieses förderte die Entwicklung von Browsern auf HTML- und CSS-Standards durch die Schaffung von Acid1, Acid2 und Acid3.
The Web Standards Project was formed and promoted browser compliance with HTML and CSS standards by creating Acid1, Acid2, and Acid3 tests.
Impressum Hilfe Auf Basis der aktuellen HTML-, CSS- und JavaScript-Standards wurden unsere Seite produziert.
Diese Seiten verwenden gültiges HTML 4.01 und CSS nach den Standards des W3C.
These pages use valid HTML 4.01 and CSS according to the standards set by the W3C.
"Safari ist der effizienteste und schnellste Browser für Mac und Windows, mit einer hervorragenden Integration von HTML 5 und CSS 3 Web-Standards, die die nächste Generation von interaktiven Web-Anwendungen möglich machen."
"Safari 4 is the fastest and most efficient browser for Mac and Windows, with great integration of HTML 5 and CSS 3 web standards that enables the next generation of interactive web applications."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.