Die Seemacht des Landes bietet Sicherheit für Handel und Wirtschaft.
The country's naval power provides security for trade and commerce.
Viele Dorfbewohner leben in Grenznähe, wo täglich Handel stattfindet.
Many villagers live near the frontier, where trade occurs daily.
Effektiver Handel erfordert Disziplin, Geduld und eine gute Strategie.
Effective trading requires discipline, patience, and a good strategy.
Algorithmischer Handel kann in Phasen niedriger Liquidität den Markt unbeabsichtigt kaputtmachen.
Algorithmic trading can unintentionally hammer the market during periods of low liquidity.
Die geltenden Gesetze gewährleisten Fairness im Handel im ganzen Land.
The governing laws ensure fairness in commerce across the nation.
Die Stadt fungiert als Drehscheibe für Handel und Kultur in der Region.
The city acts as a nexus for commerce and culture in the region.
Freier Handel fördert den Wettbewerb, was zu Innovationen bei Unternehmen führt.
Free trade fosters competition, leading to innovation among businesses.
Die Clearingstelle überprüft, ob jeder Handel den regulatorischen Anforderungen entspricht.
The clearing house verifies that each trade conforms to regulatory requirements.
Das Verständnis eines Akkreditivs ist für jeden im Handel Tätigen entscheidend.
Understanding a letter of credit is crucial for anyone working in trade.
Kritiker behaupten, dass freier Handel zu Umweltschäden führen kann.
Critics claim that free trade can lead to environmental degradation.
Der Handel hat seit jeher den kulturellen Austausch zwischen entfernten Gesellschaften gefördert.
Throughout history, trade has facilitated cultural exchanges between distant societies.
Devisenkurse schwanken ständig im Tagesverlauf und beeinflussen den internationalen Handel.
Foreign exchange rates fluctuate constantly throughout the day, impacting international trade.
Die Auslegung bestimmter Gesetze schafft eine Grauzone im internationalen Handel.
The interpretation of certain laws creates a grey area in international trade.