Hesse kann also über ihn auf die Insel gekommen sein.
So Hesse could have used him to get on or off the island.
Also könnte Hesse ihn benutzen um von der Insel zu kommen.
So Hesse could've used him to get on or off the island.
Der Hesse opferte sein Leben, um die Waffe zu beschützen.
The Hessian took his own life to protect the weapon.
Heute arbeitet der gebürtige Hesse in Rzeszów im Osten Polens.
Today the born Hessian is working in Rzeszów, east Poland.
Er hat keinen Grund uns zu verraten, wo Hesse ist.
Still got no reason to tell us where Hesse is.
Nach ausreichender Trocknung und einem Lackzwischenschliff mit fast allen Hesse PUR-Lacken.
After sufficient drying and sanding between coats with almost all Hesse polyurethane lacquers.
Volker Hesse hat große Erfahrung in Streitigkeiten im Sport und ist ausgebildeter Mediator.
Volker Hesse has vast experience in sports-disputes and is a trained mediator.
Die Hermann Hesse zuerkannte Auszeichnung ist also mehr als die Bestätigung des Ruhms.
Hesse's award is more than the confirmation of his fame.
GESUNDHEIT wird bei der Firma Hesse groß geschrieben und tatkräftig unterstützt.
Health is of high priority at Hesse and is supported actively.
Hesse Holzseife ist ein stark wirksamer Reiniger für Hölzer.
Hesse wood soap is a powerful, effective cleaner for wood.
Nun, warum lande ich auf der oben genannten Website - Hesse.
Well, why I landed on the above-named website? - Hesse.
Helmut Hesse wuchs in einer pietistisch geprägten Familie auf.
Helmut Hesse grew up in a pietistic on embossed family.
Auch als Schriftsteller steht Hesse vor einem Debakel.
And as a writer, too, Hesse is facing a debacle.