We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
host variable with
Sie haben dieselbe Hostvariable mit einem anderen Hosttyp neu definiert.
Mögliche Ursache Sie haben eine Hostvariable mit einem anderen Typ oder einer anderen Länge verwendet als vorher mit diesem Cursor.
You have used a host variable with a different type or length than the type or length previously used with the cursor.
Sie haben eine Hostvariable mit einem anderen Typ oder einer anderen Länge verwendet als vorher mit diesem Cursor.
You have used a host variable with a different type or length than the type or length previously used with the cursor.
Eine Variable der Sprache C, die als Hostvariable mit vorangestelltem Doppelpunkt deklariert ist.
A C language variable, declared as a host variable preceded by a colon.
Für den SQL-Präprozessor sind Hostvariable globale Variable: zwei Hostvariable mit unterschiedlichen Typen können niemals den gleichen Namen haben.
As far as the preprocessor is concerned, host variables are global; two host variables with different types cannot have the same name.
Hostvariable Eine Variable der Sprache C, die als Hostvariable mit vorangestelltem Doppelpunkt deklariert ist.
hostvar A C language variable, declared as a host variable preceded by a colon.
Wenn Hostvariable mit statischen SQL-Anweisungen verwendet werden, erzeugt der Präprozessor einen SQDLA-Bereich für diese Hostvariable.
When host variables are used with static SQL statements, the preprocessor constructs a SQLDA for those host variables.
Wenn Hostvariable mit statischen SQL-Anweisungen verwendet werden, erzeugt der Präprozessor einen SQDLA-Bereich für diese Hostvariable.
When host variables are used with static SQL statements, the preprocessor constructs a SQLDA for those host variables.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.