Examples with "Hyperloop kann" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und nun, fast zwei Jahre später, haben wir gezeigt, dass eine Hyperloop-Kapsel gebaut werden kann.
And now, almost two years later, we have demonstrated that a Hyperloop pod can be built.
Nun gehe es darum, Neinsager davon zu überzeugen, dass der Hyperloop Geld bringen kann und nicht nur Kosten verursacht.
Right now, it's a matter of convincing naysayers that the Hyperloop can actually bring in money instead of just generating costs.
Beim Hyperloop etwa kann das Oerlikon-Team die Dimensionen der Fahrröhre sowie Variablen wie verwendetes Material, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Energieverbrauch und den angepeilten Vakuum-Druck eingeben.
With the Hyperloop, for example, the Oerlikon team can input the dimensions of the tube along with variables such as materials used, temperature and humidity conditions, special processes, energy consumption, and the target vacuum limit.
Es ist auch für Projekte an der Spitze der Logistik wie Hyperloop unerlässlich.
It's also essential for projects at the forefront of logistics like Hyperloop.
Der Wettbewerb soll die technischen Möglichkeiten für den so genannten Hyperloop austesten.
The competition is meant to test the technical possibilities for the so-called Hyperloop.
Nichtsdestotrotz, gibt es einen Grund sich über den Hyperloop zu freuen.
Nevertheless, there's reason to be happy about the Hyperloop.
Grundsätzlich hängt die Frage der Umsetzbarkeit auch von dem Einsatzgebiet des Hyperloops ab.
The question of practicability also fundamentally depends on where the Hyperloop is implemented.
Das Konzept des Hyperloops ist für viele Menschen noch immer Science-Fiction.
The concept of hyperloop is still science fiction for many people.
Dazu kommen Car Sharing, fliegende Autos, oder auch das Hyperloop-Prinzip.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.