Examples with "Inklusionsprogramm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ob das unser selbst entwickeltes Inklusionsprogramm ist, unsere führende Branchenkompetenz, die ausgezeichneten Podcasts oder unsere Berater mit mehrwertgetriebenem Disruptionspotenzial.
Whether it's our own inclusive programmes, agenda-setting thought leadership, award-winning podcasts or positively disruptive consultants; we work differently.
„Kunst&Gedächtnis" ist ein neues Angebot im Inklusionsprogramm der NGV und wendet sich speziell an in Pflegeheimen oder Tagespflege lebende Menschen mit Demenz sowie in ihrem gewohnten Lebensbereich lebende Personen und ihre Betreuer.
New to the NGV's Access programs is the 'Art&Memory' program designed specifically for those people living with dementia in residential or day care as well as individuals living in the community and their carers.
Der hörgeschädigte Mischa Gohlke, Profimusiker - unter anderem auf Tour mit Madonna - und Kopf des Inklusionsprogramm „Grenzen sind relativ" kommt mit seiner Band, um den Campus zu rocken.
Hearing-impaired Mischa Gohlke, professional musicians - who has toured with Madonna among others - and head of the inclusion program "Grenzen sind relativ" is coming with his band to rock the campus.
Andere resultaten
Inklusionsprogramme unterstützen Menschen mit körperlichen Behinderungen bei verschiedenen Aktivitäten.
Inclusion programs support individuals with a physical handicap in various activities.
Inklusionsprogramme unterstützen sowohl Schüler mit Lernschwierigkeiten als auch nicht beeinträchtigte Schüler im gleichen Klassenzimmer.
Inclusion programs support both learning-disabled and non-disabled peers in the same classroom.
Weitere Informationen über die Inklusionsprogramme der FA finden sich auf der Website.
Einige Mitgliedstaaten führten ferner spezielle Inklusionsprogramme für besonders benachteiligte Personen sowie für von Obdachlosigkeit und Ausgrenzung vom Wohnungsmarkt Betroffene ein.
Member States introduced also special inclusion programmes for people in situations of particular disadvantages and for people affected by homelessness and housing exclusion.
Einige Mitgliedstaaten führten ferner spezielle Inklusionsprogramme für besonders benachteiligte Personen sowie für von Obdachlosigkeit und Ausgrenzung vom Wohnungsmarkt Betroffene ein.
Member States introduced also special inclusion programmes for people in situations of particular disadvantages and for people affected by homelessness and housing exclusion.
Wir beschreiben die größten Erfolge unserer Diversitäts- und Inklusionsprogramme, unsere Fortschritte und den Alltag unserer Kollegen bei Sage.
We share the key successes of our Diversity and Inclusion programs, the progress we are making and life for colleagues at Sage.
Um zu einer sachlichen Beurteilung von Veränderungen im Bildungssystem, etwa als Folge von Integrations- oder Inklusionsprogrammen, zu gelangen, ist die wissenschaftliche Begleitung solcher Prozesse hilfreich.
In order to arrive at an impartial assessment of changes in a given education system, for instance as a result of integration or inclusion programmes, the scientific monitoring of such processes is helpful.
Bitte wenden Sie sich an den Informationsschalter, um Einzelheiten über Inklusionsprogramme, Begleiter- und Betreuerunterstützung, Hörschleifen und Braillebeschilderung zu erhalten.
Please visit the Information Desks for details of Access programs, Companion and Carer support, hearing loops and Braille signage.
Angebote, die Suchmaschinen an Werbetreibende verkaufen, in der Regel durch kostenpflichtige Placement- oder kostenpflichtige Inklusionsprogramme.
Paid Listings Listings that search engines sell to advertisers, usually through paid
Ein auf diese Mängel zugeschnittenes unterstützendes Infusionsprogramm kann den Patienten entlasten.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.