Examples with "Inkubatorprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Accelerator- und Inkubatorprogramme erfreuen sich zunehmender Beliebtheit. Einem 2017 von der Finanzierungsplattform Gust veröffentlichten Bericht zufolge stieg die Zahl der Accelerator-Programme von 2015 bis 2016 weltweit um 50 Prozent auf 579.
A report published in 2017 by funding platform Gust found the number of accelerator programmes globally had grown by 50 percent to 579 between 2015 and 2016, and the number of start-ups involved stood at nearly 9,000.
Andere resultaten
Während dieser Zeit habe ich zum Beispiel auch an einem Inkubatorprogramm teilgenommen.
Als der Stichtag näher rückte, starben die schwächeren Startups im Inkubatorprogramm wie die Fliegen, da sie keine Finanzierung sichern konnten.
As the deadline approached, the weaker startups in the incubator program were dropping like flies, unable to secure funding.
Wir wurden dank eines Webanwendungsprojekt in ein Inkubatorprogramm aufgenommen, das vorlagenbasierte Webseiten für kleine slowakische Städte und Dörfer generiert.
We were accepted into the Incubator thanks to a web application project, which was able to generate templatized websites for small slovak towns and villages.
Haben wir bessere Bewerbungschancen, wenn wir bereits an einem Accelerator- oder Inkubatorprogramm teilnehmen?
Are our chances better if we're taking part in an accelerator or incubator program?
Das ist ein Inkubatorprogramm für Influencer.
Wait, wait, wait. This-this is a talent incubator for influencers.
Meine Leidenschaft des Coachens habe ich entdeckt, als ich neben meiner Tätigkeit als Projektmanager angefangen habe im Firmeninternen Inkubatorprogramm als Mentor und Businesscoach für Startups zu fungieren.
I discovered my passion for coaching when I started working as a mentor and business coach for startups in the company's internal incubator program.
Mit einem Inkubatorprogramm sollen ausgewählte Start-ups intensiv gefördert werden; durch Mentoring, Finanzierung, Bereitstellung von Büroräumen und Laboren, Reputation, ggf. auch Supervision und Managementunterstützung.
An incubator program will be launched to provide substantial support to selected start-ups through mentoring, financing, provision of office space and laboratories, reputation, supervision and management support if required.
Der Student Incubator ist ein Inkubatorprogramm des Smart Living Labs, welches mit Unterstützung der Baloise Group initiiert wurde.
The Student Incubator is an incubator programme of the Smart Living Lab, established through the support of the Baloise Group.
Werden Sie Mitglied bei Inception, dem virtuellen Inkubatorprogramm von NVIDIA, und genießen Sie exklusive Vorteile, von Zuschüssen zu Hardware bis hin zu Schulungen bei Deep-Learning-Experten.
Join Inception, NVIDIA's virtual incubator, and receive exclusive perks-from hardware grants to training with deep learning experts.
Start-up Inkubatorprogramm zum Einstieg in ein nachhaltiges Unternehmen (für existierende Start-ups/Projekte).
Start-up incubator programme to move from market entry to sustainable business (for existing start-ups/projects).
Das Inkubatorprogramm Start-up Lab gibt Mitarbeitern und Abteilungen von Deutsche Post DHL Group die Möglichkeit, Ideen zu neuen Logistikgeschäftsmodellen und -technologien zu testen und zu skalieren.
The Start-Up Lab incubator program supports DPDHL Group employees and departments in testing and scaling ideas for new logistics business models and technologies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.