Zweitens kann die Bildung als solche ein wichtiges Integrationsinstrument sein, da sie idealtypisch eine Interaktion zwischen verschiedenen Kulturen bedeutet.
Secondly, education can be an important integration tool in itself, as it ideally implies interaction between different cultures.
In diesem Zusammenhang wird die Kommission die Entwicklung des Konzepts einer Zivilbürgerschaft als neues Integrationsinstrument weiter im Auge behalten.
In this context the Commission will keep under review the development of the concept of civic citizenship as a new integration tool.
Zweitens ist der Sprachunterricht ein sehr wichtiges Integrationsinstrument; dieser muss effektiv organisiert sein.
Während Arbeit weiterhin ein wichtiges soziales Integrationsinstrument ist, zeigt sich an der zunehmenden Armut trotz Erwerbstätigkeit, dass ein Arbeitsentgelt nicht immer ausreicht, um berufstätige Menschen vor Armut und sozialem Abstieg zu schützen.
However, while employment remains an important vehicle of social inclusion, increasing in-work poverty demonstrates that earning a wage is not always sufficient to protect employed people from experiencing poverty and social exclusion.
Nach Ansicht des Ausschusses muss das Wahlrecht langfristig Aufenthaltsberechtigter in Kommunal- und Europawahlen in gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften berücksichtigt werden, weil es zudem ein sehr wichtiges Integrationsinstrument ist.
The Committee believes that Community legislation on the right of long-term residents to vote in municipal and European elections must be considered as it is also a very important instrument for integration.
Schließlich ist klar, dass das letzte Integrationsinstrument eine klare Perspektive auf die Bürgerschaft darstellt.
Dabei geht es unter anderem um Möglichkeiten und Grenzen, die das Militär als staatliches Integrationsinstrument auszeichnen.
In part, this entails exploring the possibilities and limits characterizing the military as an instrument of integration into the state.
Aus organisatorischer Sicht stellt der elektronische Geschäftsverkehr ein wirkungsvolles Integrationsinstrument dar, das den durchgehenden Fluss der bestehenden Ströme zwischen Unternehmen und Verbrauchern, zwischen den Unternehmen und schließlich den Austausch von Daten zwischen den Unternehmen und dem öffentlichen Sektor ermöglicht.
From an organisational perspective, electronic commerce is acting as a powerful integrator as it enables the seamless operation of existing flows between businesses and consumers, businesses and businesses and finally the exchange of data between companies and the public sector.
Der mehrperspektivische Zugriff vermag auch säkularen Gegnern staatsuniversitärer Theologie aufzuzeigen, dass dieses Integrationsinstrument nicht nur im Sinne ihrer religionspolitischen Interessen und staatstheoretischen Grundannahmen ist, sondern auch keine rechtlichen Vorbehalte angezeigt sind.
The multi-perspective approach may convince secular opponents of state-university theology that higher education of faith leaders is not only constitutional, but also serves religious-political interests and preserves basic assumptions of democratic government. Overview
Mit dem Gesetz vom 16. Dezember 2008 über die Aufnahme und die Integration von Ausländern im Großherzogtum Luxemburg hat die luxemburgische Regierung ein neuartiges Integrationsinstrument geschaffen: den Aufnahme- und Integrationsvertrag (CAI).
With the Law of 16 December 2008 on the reception and integration of foreigners in the Grand-Duchy of Luxembourg, the Luxembourg Government has endowed itself with an innovative tool facilitating integration in Luxembourg.