Integriert mit den elektrischen Geräten, ist diese Lampe einfach zu installieren.
Integrating electrical devices, this lamp is easy to install.
Integriert waren drei öffentliche Bürgerinformationen und eine Vielzahl von Einzelgesprächen.
It included three public events for citizens and any number of one-on-one discussions.
Integriert im neuen Holzbad wünschte der Kunde eine finnische Sauna.
Our client wanted a Finnish sauna included in the new wooden bathroom.
Integriert hat er noch einen Spiegel, was ich sehr praktisch finde.
It has integrated a mirror, which I find very convenient.
Integriert in den städtischen Kern, sehr nahe am Gewerbegebiet.
Integrated in the urban core, very close to the commercial area.
Integriert in ein gemeinsames Gehäuse für eine leichtere Bedienung und verbesserte Messung.
Integrated into one common case to facilitate operation and improve measurement.
Integriert in die Laschen, ist das Armband ultra-komfortabel und bunt.
Integrated into the lugs, the bracelet is ultra-comfortable and colorful.
Integriert ist scheinbar eine Kamera mit der Gesichter erkannt werden können.
It has an integrated camera which can be used to recognize faces.
Integriert sind Werkzeuge, welche die Kommunikation in den Teams unterstützen.
The software comes with integrated tools that support communication within the teams.
Integriert in die Elemente verlaufen horizontal Blumenkästen untereinander - wie Regale.
Integrated into these rails, horizontal flower boxes are installed like shelves.
Integriert in die Fläche ist eine voll ausgestatte Bar mit entsprechender Spülküche.
Integrated in the area is a fully operative bar with corresponding scullery.
Integriert in das gestapelte Balkendiagramm sind die absoluten Abweichungen zum Plan.
Integrated in the stacked bar chart are the absolute deviations from plan.
Integriert in den Raum sind eine Leinwand und ein hochwärtiger Beamer.
Integrated in the meeting room is a screen and a projector.