Download for Windows Premium
Publiciteit
der JAPnm
Sämtliche für Maßnahmen im Rahmen des Jahresaktionsprogramms (JAP) 2007 bereitgestellten Mittel (9 Mio. EUR) wurden vertraglich vergeben.
All activities under the AAP 2007 (€ 9 M) were entirely contracted.
Da das erste im JAP 2007 vorgesehene Projekt erst Anfang 2009 anlief und sich daher in einem sehr frühen Durchführungsstadium befindet, ist erst 2010 mit praktischen Erkenntnissen zu rechnen.
Bearing in mind that the first project identified under AAP 2007 started at the beginning of 2009 and is in a very early stage of implementation, any lessons learnt can be foreseen for 2010.
Nach Änderung des JAP 2013 erhielt die Organisation für das Verbot chemischer Waffen (OVCW) EU-Mittel in Höhe von 12 Mio. EUR für die Neutralisierung der chemischen Kampfstoffe Syriens und die Verbrennung der Reststoffe in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft.
After modification of the AAP 2013 programme, the EU allocated EUR 12 million to the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) for the neutralisation and incineration of the Syrian chemicals in cooperation with the international community.
Die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament werden ebenfalls zu dem JAP konsultiert, bevor es von der Kommission angenommen wird.
Member States and the European Parliament are also consulted on the AAP before it is adopted by the Commission.
Das Jahresaktionsprogramm 2008 (JAP, 23,5 Mio. EUR4) wurde im Dezember 2008 angenommen.
The 2008 Annual Action Programme (AAP, €23.5 million4) was adopted in December 2008.
Die Europäische Kommission hat das Jahresaktionsprogramm 2017 (JAP 2017) im Rahmen des Partnerschaftsinstruments angenommen, das 19 neue Projekte mit einem Gesamtwert von mehr als 87 Mio. EUR vorsieht.
The European Commission has adopted the Annual Action Programme 2017 (AAP 2017) of the Partnership Instrument, approving 19 new projects totalling more than €87 million.
Benutzen Sie dann das Setup-Programm von JAP für eine Neuinstallation.
Afterwards, use the setup-program for a new installation.
Im Rahmen der JAP 2007, 2008 und 2009 wurden rund 50 Projekte genehmigt.
Under the AAPs for 2007, 2008 and 2009, some 50 projects were approved.
Ich bin keine JAP.
I'm not a J.A.P.
Der GEEREF wurde im Rahmen der Jahresaktionspläne (JAP) für das vierjährige thematische Programm für Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen einschließlich Energie (ENRTP 2007-2010) genehmigt.
The Geeref was approved in the annual action plans (AAPs) of the four-year thematic programme for environment and sustainable management of natural resources including energy (ENRTP2007-2010).
MAN wird jetzt Krieg gegen CHI erklären und JAP kommt erst später dazu.
MAN should now declare war against NatCHI and Japan only fully joins in later...
Bei der Gewährung von Finanzhilfen sind keine Fristen vorgeschrieben, mit Ausnahme des Jährlichen Arbeitsprogramms (JAP), das bis zum 31. März des jeweiligen Haushaltsjahres angenommen werden muss.
In the case of grants there are no compulsory deadlines to respect, except for the Annual Working Programme (AWP), which has to be adopted by 31 March of the year concerned.
In den meisten Beitrittsländern fanden ausführliche Aussprachen über die Entwürfe der JAP statt, an denen auch die Finanz- und Bildungsministerien und die Sozialpartner beteiligt waren, wodurch die Herstellung politischer Kohärenz erleichtert wurde.
Most candidate countries consulted extensively on the draft Joint Assessment Papers, including the Finance and Education Ministries and the social partners, which helped to establish policy coherence.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die JAP bevatten

jap. n.
jap
"The jap car industry is known for its reliability."
Jpn.
"She studies Jpn. culture at university."

Synoniemen voor JAP in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 598. Exact: 598. Verstreken tijd: 36 ms.