Examples with "Jahre Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können zwischen dem 5 oder 10 Jahre Programm wählen, welches die Garantie um 2 bzw. 7 Jahre verlängert.
Customers will have the option to purchase either the 5 year or 10 year program, extending the warranty by an additional 2 or 7 years respectively.
Fast schon ganz am Schluss fällt das Wort, das diese zehn Jahre IKAF beschreibt und zugleich für die nächsten Jahre Programm und Herausforderung ist: Rund um den Tisch.
It was almost at the end that the words were spoken that describe these ten years of IKAF, and at the same time the next year's programme and challenge: Around the Table.
Der Bachelor-Abschluss in Business Administration (mit Spezialisierung in Programm- und Projektmanagement) ist ein Terminal oder übertragbare 4 Jahre Programm mit 120 Credits.
The Bachelors Degree in Business Administration (with specialization in Programme and Project Management) is a terminal or transferable four years programme comprising of 120 credits.
Andere resultaten
Das Vier-Jahres-Programm gipfelt in Ihrem Diplom und Start Ihrer persönlichen Vision.
The four-year program culminates in your diploma and launch of your personal vision.
Sie legt das Drei-Jahres-Programm der Dokumentation und Untersuchungen durch die Vereinigung fest.
It lays down the triennial programme of documentation and studies by the Association.
Nein. Senator Coto startet ein Praktikant des Jahres Programm.
No. Senator Coto is starting an intern of the year program.
Die Dubliner Stiftung hat diese Initiative in ihr dynamisches Vier-Jahres-Programm aufgenommen.
The Dublin Foundation has included this initiative in its four-year rolling programme.
Das Apotheken-Curriculum bietet ein professionelles Fünf-Jahres-Programm, das zu einem pharmazeutischen Abschluss führt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.