Examples with "Java zugrunde" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die HTML Unterstützung ist sehr eingeschränkt wegen der Limitationen des zugrunde liegenden Standard Java HTML Controls
The supported HTML is very restricted due to the limitations of the standard Java HTML control
Unabhängig vom Kartenanbieter und der zugrunde liegenden Hardware laufen Java-Applets auf jeder Smartcard mit Javacard-Technologie.
Interoperable: Independently of the card vendor and underlying hardware, applets developed with JavaCard technology will run on any JavaCard technology-enabled smart card.
GooeySAX ist ein plattformübergreifendes Werkzeug, das eine zugrunde liegende SAX-Parser wickelt (Apache Xerces, um genau zu sein) in einem Java Swing Schnittstelle.
GooeySAX is a cross-platform tool that wraps an underlying SAX parser (Apache Xerces, to be exact) in a Java Swing interface.
Die zugrunde liegende Ursache dieses Problems ist, dass in Java 7 das CodeCache-Problem auftritt, das in Stapelüberlauf - Fragen und Antworten beschrieben ist.
The root cause of this issue is that Java 7 suffers from the CodeCache problem described in this Stack Overflow question and answer.
Bei JUnit-Testspezifikationen kann in jeder JUnit-Testklasse auf die benutzerdefinierten Parameter der zugrunde liegenden Testspezifikation als Java-Systemeigenschaft zugegriffen werden. Bei der Ausführung werden dann diese Parameter im VM-Argument"-D" an die virtuelle Maschine übergeben.
For JUnit test definitions, any JUnit test class can access a custom parameter of the underlying test definition as a Java system property; the launcher passes these parameters to the executing virtual machine using the"-D" VM argument.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.