Examples with "Kabel-Programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auf einem sehr großen Flachbild-Fernseher können Sie von der bequemen Sitzecke das umfangreiche Kabel-Programm genießen und sind dabei über Ihr eigenes Telefon erreichbar.
On a very large flat-screen TV you can enjoy the comfortable seating area's extensive cable program and are accessible via your own phone.
Im Wohnzimmer steht ein moderner LED TV zur Verfügung mit diversen Kabel-Programmen in HD Qualität.
The living room has a modern LED TV available with various cable channels in HD quality.
Zudem gibt es ein Doppelbett, ein TV-Gerät mit Kabel-Programmen, ein Radio, Internetzugang, einen Safe und eine Minibar.
Each room offers a double bed, telephone, cable TV, a radio, Internet access, a safe and minibar.
Nach einem Tag voller Entdeckungen in der Stadt entspannen Sie beim fernsehen mit Kabel-Programmen oder nutzen den gebührenfreien Highspeed-Internetzugang über WLAN.
After a busy day exploring the city, guests can relax while watching cable TV or using the free high-speed wireless internet access.
Jede Einheit verfügt über einen 22-Zoll Flachbild-LCD-TV mit Sat.- oder Kabel-Programmen, WLAN-Internetzugang und einen Safe.
Each accommodation offers a flat-screen 22-inch LCD TV with satellite or cable channels, wireless Internet access and a safe.
Alle Zimmer sind geräumig und modern ausgestattet mit festen Holzmöbeln, großen und bequemen Betten, den höchsten Klassklimaanlagen, Kühlschränken, Fernseher mit Kabel-Programmen, Balkons und kostenloser Wi-Fi.
All the rooms are spacious and modern furnished with solid wood furniture, large and comfortable beds, the highest class air-conditioners, refrigerators, TV with cable programs, balconies and free Wi-Fi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.