Examples with "Kernel-Paket wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das neue Kernel-Paket wird in dem Verzeichnis eine Ebene oberhalb des Kernel-Quellcode-Baums erstellt, und es kann mittels dpkg -i installiert werden.
The new kernel package will be created in the directory one level above the kernel source tree, and it may be installed using dpkg -i.
Andere resultaten
Beim Upgrade auf die Squeeze-Version der Debian-Kernel-Pakete wird das linux-base-Paket Ihnen anbieten, diese Konvertierung in den meisten Dateisystem-relevanten Konfigurationsdateien durchzuführen, inklusive der verschiedenen Bootloader, die in Debian enthalten sind.
Upon upgrading to the squeeze version of the Debian kernel packages, the linux-base package will offer to do this conversion for you in the config files for most of the filesystem-related packages on the system, including the various bootloaders included in Debian.
Ich kann einen für Sie erstellen, der dann von neueren Kernel-Image-Paketen aktualisiert wird.
Als eine Konsequenz werden vorherige Kernel-Pakete wahrscheinlich nicht mehr nach dieser Aktualisierung booten.
As a consequence, the previous kernel package will probably not boot properly after this upgrade.
Prinzipiell sind drei verschiedene Arten von Kernel-Paketen zu unterscheiden
In principle, there are three different types of kernel packages
Auf Ihrem System wurden keine Kernel-Pakete installiert. Die Konfiguration Ihres Bootloaders wird nicht geändert.
No kernel packages were installed on your system. Your boot loader configuration will not be changed.
Mario Lang braucht dringend Hilfe beim Fehlerbeheben im Speakup-Kernel-Paket, sonst muss er das Paket aufgeben.
Mario Lang urgently needs help fixing bugs in the speakup kernel packages, otherwise the package has to be abandoned.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.