Und das ist just mit «Know your enemy» gemeint.
And that is just what is meant by "know your enemy".
Der Fluch ist gebrochen! l genannt alle l Know...
The curse is broken! I called everybody I know...
Sie wollten nur über die Risiken von Know des nuklearen Ereignisses.
They only wanted to know about the risks from the nuclear incident.
Mit unserem umfassenden Know how beschaffen wir Ihnen aktive und passive Bauteile.
With our widespread know how we obtain active and passive components for you.
Was Blockchain für Know Your Customer bringt - und was nicht.
How blockchain can - and can't - help with know your customer.
Durch unserere Partner können wir mit Know How und Erfahrung überzeugen.
With my partners I can stand for know how and experience.
Und mit unserem langjährigen Know how stehen wir allen Gründern zur Seite.
And with our years of know how we stand all founders aside.
Unser Know How umfaßt alle Applikationen für ungeregelte oder drehzahlgeregelte Antriebe.
Our know how covers all applications for speed and non-speed controlled drives.
Lassen Sie sich vom Know How in der Entwicklung von Sondermaschinen überzeugen.
Convince yourself of the know how in the development of special machines.
Unser langjähriges Know How bringen wir in die Entwicklung unserer Produkte mit ein.
The development of our products is based on our huge know how.
Loyales Team, dass mit Know How und Willen das Unternehmen gestalten möchte.
The Loyal team wants to design the company with know how and volition.
Know the FUNDamentals als Grundlagen-Lehrgang bildet die erste Stufe des Programms.
Know the FUNDamentals as basic training forms the first level of the program.
Know how , um welches wir die integrale Sicherheitskonzeption aufbauen und entwickeln.
Know-how around which we build and develop the integral safety concept.