Let me know your thoughts on the proposal before our meeting.
Lassen Sie mich Ihre Gedanken zum Vorschlag vor unserem Treffen wissen.
Kids at that school know better than to dime out their classmates.
Kinder an dieser Schule wissen, dass man seine Mitschüler nicht verpfeift.
Our kids are heavily into dinosaurs and know every species by name.
Unsere Kinder stehen total auf Dinosaurier und kennen jede Art beim Namen.
He emphasized that every employee must know the business continuity plan.
Er betonte, dass jeder Mitarbeiter den Notfallplan kennen muss.
We must keep from letting anyone know about the hidden treasure.
Wir müssen verhindern, dass jemand von dem versteckten Schatz erfährt.
You never know when you might come by an amazing opportunity.
Man weiß nie, wann sich eine fantastische Gelegenheit ergeben könnte.
If he calls, please let me know right away.
Wenn er anruft, lass es mich bitte sofort wissen.
Every technician should know how to zero their equipment correctly.
Jeder Techniker sollte wissen, wie man seine Geräte richtig eicht.
Bandwagon fans post selfies in jerseys but know nothing about the sport.
Erfolgsfans posten Selfies in Trikots, wissen aber nichts über den Sport.
Smart investors know how to speculate without taking unnecessary risks.
Kluge Investoren wissen, wie man spekuliert, ohne unnötige Risiken einzugehen.
They know how to deal with emergencies calmly and efficiently.
Sie wissen, wie man in Notfällen ruhig und effizient handelt.
For emergencies, the club has an alternate that everyone should know.
Für Notfälle hat der Club einen Ersatz, den jeder kennen sollte.
Keep some savings aside; you never know when emergencies will happen.
Leg etwas Geld zurück; man weiß nie, wann Notfälle passieren.