Examples with "Kontrollprogramm nach" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ebenso wie Trifluralin ist dieses Pestizid nicht im Kontrollprogramm nach Artikel 29 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 aufgeführt und die Untersuchungen auf dieses Pestizid im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 669/2009 sind somit nicht erforderlich.
Similarly to Trifluralin, this pesticide is not listed in the control programme referred to in Article 29(2) of Regulation (EC) No 396/2005 and therefore the testing for this pesticide is not required in the framework of Regulation (EC) No 669/2009.
Andere resultaten
Es gab bisher keine ausreichenden Kontrollprogramme oder die Forderung nach einer Begrenzung der Fischereiflotten.
There have been no adequate supervisory programmes, and there has been no desire to place limits upon fishing fleets.
Die Behörde erstellt den gemeinsamen Einsatzplan zur Verwirklichung des entsprechenden Kontrollprogramms spätestens drei Monate nach Inkrafttreten eines Kontrollprogramms.
Auch im Betriebslabor selbst wird ein internes Kontrollprogramm durchgeführt, indem nach jeweils 10 Proben eine Kontrollprobe eingefügt wird.
The mine laboratory also follows an internal verification program by inserting a check pulp sample for every 10 samples.
Die Mitgliedstaaten legen der Kommission und der Behörde spätestens drei Monate vor Ende jedes Kalenderjahres ihre aktualisierten Kontrollprogramme für die Pestizidrückstände nach Absatz 1 vor.
Member States shall submit their updated national control programmes for pesticide residues, as mentioned in paragraph 1, to the Commission and to the Authority at least three months before the end of each calendar year.
Auf der Grundlage des vorliegenden Beschlusses sowie der nationalen Kontrollprogramme und nach Rücksprache mit den Mitgliedstaaten unterbreitet die Kommission der ICCAT-Kommission einen Monat vor deren Jahrestagung im Einklang mit Nummer 9 der ICCAT-Empfehlung 10-04 den Inspektionsplan der EU.
Based on the current Decision and on national control action programmes, and after consultation with the Member States, the Commission shall submit the Union inspection plan to the ICCAT Commission one month before its annual meeting according to point 9 of ICCAT Recommendation 10-04.
Das Kontrollprogramm läuft über mehrere Jahre und wird europaweit koordiniert.
The monitoring programme will run for several years and is internationally coordinated.
Es kombiniert Firewalls mit Anti-Virus-, Anti-Spam- und elterlichen Kontrollprogrammen.
The software combines firewalls with anti-virus, anti-spam and parental controls.
Es können jedoch spezifischere Kontrollprogramme für individuelle Fischereien festgelegt werden.
More specific control programmes can, however, be defined for individual fisheries.
Auf Testergebnissen beruhende, flexiblere Kontrollprogramme, die auch neue Gefahren erfassen können.
More flexible control programmes based on test results and open to new hazards.
Das Kontrollprogramm der Gemeinschaft stellt eine allgemeine Maßnahme dar.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.