Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Kreditprogramms
bailout programme
loan programme
Die Antwort der EZB ist klar und hat in der Tat politische Begründungen: Die Revision des neuen Kreditprogramms für Griechenland ist noch nicht abgeschlossen.
The ECB's answer is clear and indeed politically motivated: the revision of the new bailout programme for Greece hasn't concluded yet.
Vom linken Parteiflügel der Syriza kommt zum Teil scharfe Kritik am Kompromiss mit der Eurogruppe über eine Verlängerung des Kreditprogramms.
The left wing of the Syriza party has voiced strong criticism of the compromise with the Euro Group on an extension of the bailout programme.
Zusammen mit den von der KfW erwirtschafteten Erträgen helfen sie, Zinsen eines Kreditprogramms zu senken.
Combined with the profit generated by KfW, they help to lower the interest rates of a loan programme.
Griechenland ist nicht allein schuld an der Euro-Krise, findet die liberale Tageszeitung Helsingin Sanomat: Griechenlands Vorschlag zur Verlängerung des Kreditprogramms ist ein vernünftiger Kompromiss...
Greece isn't solely responsible for the euro crisis, the liberal daily Helsingin Sanomat contends: Greece's proposal for an extension of the bailout programme is a reasonable compromise...
Mehrere Länder haben bereits im Rahmen eines Kreditprogramms Mittel erhalten.
A number of countries have already obtained funds under program lending.
Die Bekanntgabe eines neuen Kreditprogramms (TLTRO-III) kommt früher und ist deutlich expansiver als erwartet.
The announcement of the the new credit programme TLTRO-III comes earlier and is more expansionary than expected.
In der Praxis geschieht dies, indem die Entwicklungsorganisation die Bildung von Selbsthilfegruppen anregt, vor allem von Frauen, und diese dann im Rahmen eines Spar- und Kreditprogramms Erwerbsmöglichkeiten schaffen.
In practice, this occurs when a development organisation fosters the formation of self-help groups - above all for women - and these groups go on to create opportunities to earn money as part of a savings and loan program.
Darüber hinaus ist für einen wesentlichen Teil der Finanzierung die Einbeziehung des neuen Kreditprogramms der KfW für Projektfinanzierungen im Offshore-Windbereich vorgesehen.
The inclusion of KfW's new lending programme for project finance in the offshore wind sector is also envisaged for a substantial part of the financing.
Im Rahmen des Kreditprogramms für innovative KMU wurden 46 Darlehen vergeben, die zur Schaffung von 308 Arbeitsplätzen geführt haben.
46 innovative SMEs were awarded loans as part of this programme, creating 308 jobs.
Zielgruppe des Kreditprogramms war in erster Linie die Exim Bank, die dabei unterstützt wurde, die neuen Finanzprodukte nachhaltig zu etablieren.
The target group of the credit programme was primarily the Exim Bank, which was assisted in establishing the new financial products in a sustainable manner.
4.6 Zum Zeitpunkt der Erarbeitung dieser Stellungnahme ist deutlich geworden, dass die EZB tatsächlich die Auflage eines speziellen Kreditprogramms für KMU erwägt.
4.6 At the time of writing it has become clear that the ECB is indeed contemplating a special funding scheme for SMEs.
Gemeinsame Entwicklung eines Kreditprogramms mit der Landwirtschaftsbank AGROBANCO in Peru, bei dem landwirtschaftliche Kredite an Umwelt- und Sozialindikatoren geknüpft werden
Joint development of a loan mechanism with AGROBANCO in Peru to incentivize agricultural loans that are conditional on environmental and social performance indicators
Es stellt sich daher die Frage, ob die Vergabeprozeduren des staatlichen Kreditprogramms hinreichend effizient sind und ob die Kredite effektiv plaziert werden.
This raises the question whether lending procedures under the government programme are sufficiently streamlined and whether loans are effectively targeted. Abstract (Download
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Kreditprogramms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 23. Exact: 23. Verstreken tijd: 25 ms.