Die Familie produziert unter dem LABEL MURALIA hochwertige Weine, ohne damit Promotion zu machen.
The family produced under the label Muralia quality wines, without thereby making promotion.
Sie können das Schlüsselwort {LABEL} in diesen Mitteilungen nutzen.
You can use the {LABEL} keyword in these messages.
LABEL steht für die Bezeichnung des Feldes, die der Besucher sieht.
LABEL stands for the title of the field, which the visitor sees.
Sie können unser exklusives LABEL anwenden.
You can use and apply our exclusive LABEL of service assurance.
Zimmer mit privatem Balkon, die eine gefärbte Umgebung vorschlägt. LABEL
Rooms with privative balcony, proposing a colored atmosphere. LABEL
Diese Optionen ersetzen die im globalen Abschnitt der Datei vor dem ersten Kommando LABEL angegebenen Optionen.
They replace the ones specified in the global section of the file, before the first LABEL command.
REA LABEL stellt einen neuen Palettenetikettierer vor, der mit gesteigerter Leistung und dank des modularen Aufbaus mit hoher Flexibilität aufwartet.
REA LABEL introduces a new pallet labeling unit with increased performance and improved flexibility thanks to modular configuration.
Zudem sollen die Ergebnisse des EU-Projekts "LABEL" in diese Datenbank einfließen.
The findings of the EU project "LABEL" will also be incorporated in this database.
Planung, Organisation von Pressekonferenzen, Interviews und PR-Terminen LABEL
Planning and organizing press conferences, interviews and PR appointments LABEL
LABEL SAS misst der Forschung und Entwicklung große Bedeutung bei.
LABEL SAS devotes considerable resources to research and development.
Die Produkte von LABEL SAS sind für ihre Qualität und Zuverlässigkeit bekannt.
LABEL SAS products are recognized for their quality and reliability.
Vielen dieser innovativen und kundenorientierten Unternehmen ist eines gemein - sie verfügen über die Zertifizierung SWISS LABEL.
Many of these innovative and customer-oriented companies have one thing in common - they are all SWISS LABEL certified.
Als LABEL den Ausdruck zu verwenden es ist nicht empfehlenswert, obwohl solche Möglichkeit Eben wird gewährt.
To use as LABEL expression it is not recommended, though such possibility Also it is given.