Somit sind sehr viel mehr Organismen notwendig, um handelsübliches LAS vollständig abzubauen.
Thus, many more organisms are needed to degrade commercial LAS fully.
Die Kamera kann mit Hilfe der LAS Software in den Monochrom-Modus geschaltet werden.
The camera can be switched to monochrome mode using Leica software.
Mit der LAS können alle im System integrierten Leuchten gesteuert werden.
Via the LAS all in the system integrated lights can be controlled.
Ermöglicht die Kontrolle aller nicht-Leica Kameras, die von LAS X unterstützt werden.
Allows the control of any third party camera supported by LAS X.
Nutzen Sie die Stitching-Funktion von LAS, um große Bilder zu erstellen.
Benefit from the stitching function of LAS to create large images.
Dieses Icon anwählen, wenn Ihr Labor nicht an ein LAS angeschlossen ist.
Touch this button if your lab is not connected to an LAS.
LAS erlauben so eine angemessenere Compliance und eine effizientere Allokation der Aufmerksamkeit.
LAS allow for a more appropriate compliance and a better allocation of attention.
LAS X unterstützt Sie problemlos auch bei der Analyse komplexer Fluoreszenzexperimente.
LAS X supports you in analyzing even complex fluorescence experiments with ease.
Mit zusätzlichen Softwarepaketen lässt sich LAS X auf Ihre Anforderungen zuschneiden.
Tailor LAS X to your needs with additional software packages.
Damaskus' Rückkehr zur LAS wird ein Beweis dafür sein.
Damascus' return to the LAS will be proof of this.
Ich möchte LAS interactive zur Qualifikation von Mitarbeitern verwenden.
I would like to use LAS interactive for the qualification of staff.
LAS sind kurzfristige Stellen für höchstens drei Monate.
LAS are short term positions for a maximum of three months.
LAS X ist auf jeden Schritt Ihrer Forschung abgestimmt.
LAS X is made for every step of your research.