Examples with "Line-by-Line-Analysis" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Malicious code is hidden in the source code of your website and can be difficult to detect without line-by-line analysis.
Malware versteckt sich im Quellcode Ihrer Website und lässt sich ohne eine zeilenweise Analyse nur schwer erkennen.
The utility includes a tool for setting exceptions, tools for line-by-line analysis of text files and saving attributes when transferring data between platforms.
Das Dienstprogramm enthält ein Werkzeug zum Festlegen von Ausnahmen, Werkzeuge zur zeilenweisen Analyse von Textdateien und zum Speichern von Attributen beim Übertragen von Daten zwischen Plattformen.
The fixing of the level of compensation on the basis of a line-by-line analysis is superfluous and could lead to misleading results.
Die Festsetzung der Höhe der Ausgleichsleistung auf der Grundlage einer Analyse für jede einzelne Strecke sei somit überflüssig und könne irreführende Ergebnisse zur Folge haben.
The study was methodologically oriented towards oral history techniques and the principles of Grounded Theory as well as towards sequential line by line analysis.
Methodisch orientierte sich das Vorgehen sowohl an dem Verfahren der Oral History und an den Ansätzen der Grounded Theory als auch an der sequenziellen Line-by-Line-Analysis.
So, we have taken a major gamble: stark choices, extremely radical choices, as the detailed line by line analysis of the budget will show.
Wir haben alles auf eine Karte gesetzt: Wir haben durchgreifende, radikale Entscheidungen getroffen, was die genaue und detaillierte Analyse des Haushalts beweisen wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.