Examples with "Links oder HTML-Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Schreib deinen Freunden, warum du hier spielst (bitte verwende keine Links oder HTML-Code).
Tell your friends why you play here (please don't include any links or HTML code).
Mit dem Text-Widget kannst du zu allen Seitenleisten deines Themes Text, Links oder HTML-Code hinzufügen.
Das ist nicht so bunt, zeigt aber verräterische Links oder untergeschummelte HTML-Codes, die im Hintergrund auf eine gefährliche Seite führen oder Sicherheitsmechanismen aushebeln.
That's not very colorful, but it shows telltale links or planted HTML codes that lead to a dangerous page in the background or circumvent security mechanisms.
Eingebunden werden kann dieses Panorama als normaler Link, oder als HTML-Code.
This panorama can be integrated as a normal link, or as a HTML code.
Stellen Sie zunächst sicher, dass Sie in Ihren Links, HTML-Codes oder JavaScript-Elementen die korrekte Kampagnen-ID verwenden.
First, please verify that your Campaign ID is accurate and present in your links, html or JavaScript.
Mit dem Text-Widget kannst du zu allen Seitenleisten deines Themes Text oder HTML-Code hinzufügen. Mit einem Text-Widget kannst du Text, Links, Bilder, HTML-Code oder eine Kombination daraus anzeigen.
This is a text widget, which allows you to add text or HTML to your sidebar.You can use them to display text, links, images, HTML, or a combination of these.
Ein neues Tool zum Beheben falscher Urlencode-Links im HTML-Code.
Link Sammlung von nützlichen Links und HTML-Code, um diese Seite von dir verlinken.
Link Collection of useful links, and html code to link to this site from yours.
Weiterlesen: Deep Link zu HTML Code hinzufügen...
Read more: Add deep link to HTML code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.