Examples with "Loopback Verfahren" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die bidirektionale Replikation stellt sicher, dass Änderungen, die auf einer Plattform bereits durchgeführt wurden, nicht über das Capturing wieder zurückrepliziert werden (tcVISION Loopback Verfahren).
The bidirectional replication guarantees that changes already applied on one of the platforms are not replicated back via the capturing mechanisms (tcVISION Loopback processing).
Andere resultaten
Diese Adresse ist in der Fachsprache auch als "Loopback-Adresse" bekannt, die Methode wird entsprechend als "Loopback-Verfahren" bezeichnet.
Die Gefahr einer Rückkopplung, bei Loopback-Verfahren prinzipiell unvermeidlich, ist gering, da die Rückkopplung keinesfalls im Mischer auftreten kann, sondern nur wenn die Audiosoftware in den Software-Monitor-Modus geschaltet wird.
The risk of feedbacks, a basic problem of loopback methods, is low, because the feedback can not happen within the mixer, only when the audio software is switched into monitoring mode.
Der Loopback ist definiert als das Verfahren entweder Software oder Hardware, das das empfangene Signal an das Sendeende des Übertragungssystems zurückgibt.
The loopback is defined as the procedure either software or hardware that returns the received signal back to the sending end of the transmission system.
Das Hardware-Verfahren beinhaltet die optischen Loopback-Module, die das empfangende optische Signal physikalisch mit dem übertragenden optischen Signal verbinden.
Verfahren gemäß jedem der Ansprüche 5 bis 7, wobei die Loopback-Schnittstelle eine Adresse in der Form 127.0.0.N hat, wobei N zwischen 1 und 254 beträgt.
The method of any one of claims 5 to 7, wherein the loopback interface has an address of the form 127.0.0.N, where N is between 1 and 254.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.