We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MTS system
So kann der Patient mit dem schaerer MTS-System transportiert, eingeleitet, gelagert und operiert werden.
The patient can be transported, anaesthetized, positioned and operated with the schaerer MTS system.
Im Bereich der orthopädisch-traumatologischen Entwicklungen unterstützt das neue schaerer MTS-System den Trend zu universell einsetzbaren Systemen, die mit wenig Aufwand notwendige Arbeitsschritte bei der Patientenlagerung vereinfachen und Umbauten auf das notwendigste reduzieren.
Thereby the radiation exposure through fast handling is further reduced. In the field of orthopaedic- and traumatological surgery, the schaerer MTS system supports the trend to universally applicable systems which simplify the patient positioning.
Das MTS-System kann auf vielfältige Weise eingesetzt werden, die Hauptanwendungen sind
The MTS CNC System can be used in a variety of ways, the main applications being
Bestellen Beschreibung Die Karen UV kurzarm Bluse für Damen von Schöffel, ist eine karrierte Bluse mit dem schnelltrocknendem MTS-System.
Order Description The Karen UV kurzarm blouse for women Sch? ffel, is a checkered blouse with the fast-MTS system.
Auf Anfrage erhalten Sie jedoch weitere Informationen und die Möglichkeit sich bei unseren Kunden über unser zuverlässiges MTS-System zu informieren.
However on request you will receive further information and the possibility of being informed by our customers about the MTS system.
Weil das MTS-System über die Identitäts-Nummer jeder Trage-Einheit gesteuert wird.
For the simple reason that the MTS System is controlled by the identification number of each carrying unit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.