We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MapBasic version
MapBasic Version 2.x hat drei Zeichensätze unterstützt
Ältere Programme, die auf diese drei Zeichensatznamen verweisen, können weiterhin kompiliert und in neueren Versionen von MapBasic ausgeführt werden. Die Verwendung von Zeichensatznamen aus Version 2.x ist jedoch nicht mehr zu empfehlen.
Older programs that refer to those three character-set names will still compile and run in later versions of MapBasic; however, continued use of the 2.x-era character set names is discouraged.
Beschreibungen zur vollständigen Syntax finden Sie im MapBasic-Referenzhandbuch, Version 7.8, und im MapBasic-Hilfesystem.
In Versionen vor der MapInfo Professional-Version 10.0 wird die Layerkontrolle als Dialogfeld angezeigt. Daher behandeln MapBasic-Anwendungen (MBX), die mit MapBasic 9.5 oder früheren Versionen geschrieben wurden, die Layerkontrolle als Dialogfeld.
Daher kann es passieren, dass MapBasic-Programme, die diese Anweisung verwenden, unter späteren Versionen von MapInfo Professional nicht ordnungsgemäß funktionieren.
As a result, MapBasic programs that use this statement may not work correctly when run using future versions of MapInfo Professional.
Bei der MapBasic-Entwicklungsumgebung handelt es sich um eine komplette, BASIC-ähnliche Programmiersprache zur Erstellung eigener Anwendungen, die in MapInfo Professional oder speziellen MapInfo Runtime-Versionen verwendet werden können.
The MapBasic development environment is a complete, BASIC-like programming language used to create custom applications for use with MapInfo Professional or special MapInfo runtimes.
In diesem Abschnitt werden die MapBasic-Verbesserungen erläutert, die von der MapInfo Pro Version 7.8 unterstützt werden.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.