Later, we have two versions which is blue and white design.
Später haben wir zwei Versionen, die blau und weiß sind.
Earlier versions become blurry, although they presumably continue to exist.
Die vorherigen Versionen verwischen sich, wenn sie auch vermutlich weiter existieren.
From particularly light to very functional, extremely wear resistant versions.
Von besonders leicht bis zu sehr funktionellen, extrem reißfesten Ausführungen.
They are available in two versions, are portable and extremely strong.
Sie sind in zwei Ausführungen lieferbar, transportabel und äußerst robust.
They are available in transparent, white, and metalized versions.
Sie sind in den Varianten transparent, weiß und metallisiert erhältlich.
And I found all the different versions quite interesting, I admit.
Und ich fand alle Varianten interessant, wie ich zugeben muss.
I would love to know what the smarter versions of me think.
Ich wüsste gern, was die klügeren Versionen von mir denken.
Retsina wines are produced in white, rosé and red versions.
Retsina-Weine werden in den Versionen weiß, rosé und rot produziert.
It appears to be a much better design than the older versions.
Es scheint viel besser konstruiert zu sein als die älteren Versionen.
It is not necessary to go for free versions, though.
Es ist jedoch nicht notwendig, auf kostenlose Versionen zu setzen.
Forest nets are available in two versions - heavy and light.
Waldnetze sind in zwei Versionen erhältlich - schwer und leicht.
They belong to the songs sung most often and know many versions.
Sie gehören zu den meist gesungenen und kennen viele Versionen.
You can switch back and forth between versions at any time.
Du kannst jederzeit zwischen den Versionen hin und her wechseln.