We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Da EMH Zähler in den unterschiedlichsten Ausprägungen fertigt und über komplexe Stücklisten mit zahlreichen Materialpositionen pro Zähler verfügt, war die durchgängige Varianten- und Prozesslogik ein entscheidendes Kriterium im Auswahlprojekt.
Since EMH manufactures meters with a variety of features and has complex parts lists with numerous material items per meter, the consistent variant and process logic was a decisive criterion in the selection project.
Die Abbildung des Bestellprozesses zwischen dem SAP SRM und dem SAP Ariba Network funktioniert zuverlässig für Materialpositionen.
The ordering process between SAP SRM and the SAP Ariba Network works perfectly for material items.
In den entsprechenden Materialpositionen ist der entsprechende Lagerort zugeordnet.
The appropriate storage area has been assigned in the corresponding material lines.
Die betreffenden Materialpositionen des Serviceauftrags werden zeilenweise angezeigt.
The corresponding material lines of the service order are displayed line by line.
Die dazugehörigen Aktivitäten- und Materialpositionen werden ebenfalls gelöscht.
The corresponding operation lines and material lines are also deleted.
Dies betrifft sowohl Teilepositionen als auch Materialpositionen in Belegen.
This applies to part lines and material lines in the documents.
Zu einem Serviceauftrag werden die Materialpositionen angezeigt.
For a service order, the material lines are displayed.
Für Sets können Sie keine Materialpositionen anlegen in Serviceaufträgen.
No material lines can be created in service orders for sets.
Die neue Materialposition wird hinter den bereits existierenden Materialpositionen eingefügt.
The new material line is inserted below the already existing material lines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.