Examples with "Media Encoder in" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Andere Dateiformate können mit Adobe Media Encoder in einem der unterstützten Formate konvertiert werden.
You can convert other file types into one of the supported formats by using Adobe Media Encoder.
Wenn eine Warnung angezeigt wird, versuchen Sie, das Video mit Adobe Media Encoder in das Format FLV oder F4V neu zu kodieren.
If you see a warning dialog box, try re-encoding the video to FLV or F4V format with Adobe Media Encoder.
Klicken Sie auf „OK". Klicken Sie auf „Warteschlange starten". Die Clips werden von Adobe Media Encoder in dem Format mit niedriger Auflösung kodiert und standardmäßig unter dem ursprünglichen Namen gespeichert.
Click OK. Click Start Queue. Adobe Media Encoder encodes clips in the low-resolution format, and, by default, retains the filename of the original clips in the filenames of the encoded clips.
Die Frames werden unter Umständen von Adobe Media Encoder in einer höheren oder geringeren Qualität gerendert.
The frames may be rendered at a higher or lower quality by Adobe Media Encoder, depending on the sources in use and whether the Maximum Bit Depth option is enabled.
Wenn Sie eine Sequenz aus Premiere Pro über Adobe Media Encoder in ein Containerformat wie AVI exportieren, werden die Sequenzmarken als zeitliche XMP-Metadaten in der Datei gespeichert.
When you export a sequence from Premiere Pro through Adobe Media Encoder into a container format, such as AVI, the sequence markers are saved into the file as XMP temporal metadata.
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Voreinstellungen>Abgeschlossene Dateien beim Beenden aus Warteschlange entfernen, wenn Sie abgeschlossene codierte Objekte beim Schließen und erneuten Starten von Adobe Media Encoder in der Warteschlage behalten möchten.
Turn off the Preferences>Remove completed files from the queue on exit check box if you want to keep completed encoded items in the Queue when you close and restart Adobe Media Encoder.
Bei Mobilgeräten sollten Sie die gerätespezifischen Kodierungsvorgaben und den über Adobe Media Encoder in Adobe Premiere Pro verfügbaren Geräteemulator verwenden.
For mobile devices, use the device-specific encoding presets, and the device emulator available through Adobe Media Encoder in Adobe Premiere Pro.
Sie können die Untertitel dann bearbeiten und mit Premiere Pro oder Adobe Media Encoder in den Export integrieren.
You can then edit and burn the captions into the export using Premiere Pro or Adobe Media Encoder.
Es wurde ein Problem unter Windows behoben, wobei nicht mit Adobe Media Encoder in die Warteschlange gesetzt werden konnte, wenn es in einem benutzerdefinierten Speicherort installiert wurde.
Fixed an issue on Windows where After Effects could not queue to Adobe Media Encoder if it was installed in a custom location.
Wenn eine Warnung angezeigt wird, versuchen Sie, das Video mit Adobe Media Encoder in das Format FLV oder F4V neu zu kodieren.
For information on encoding video in the H. or F4V format using Adobe Media Encoder, see Using Adobe Media Encoder.
Hinzufügen eines Objekts zur Kodierungswarteschlange - Ziehen Sie Video- oder Audiodateien in Adobe Media Encoder in die Warteschlange.
Add an item to the encoding queue - Drag video or audio files into the queue in Adobe Media Encoder.
MPEG-4-Videoinhalte können mithilfe von Windows Media Tools und Windows Media Encoder in einem ASF-Dateicontainer codiert und gespeichert werden.
MPEG-4 video content can be encoded and stored in an.asf file container by using Windows Media Tools and Windows Media Encoder.
Andere resultaten
Der eigenständige Adobe Media Encoder kann ebenfalls Dateien in diesem Format exportieren.
The stand-alone Adobe Media Encoder can also export files in this format.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.