Examples with "Method-Bildschirm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auf der Web-Service, Port und Method-Bildschirm, einen Dienst, einen Hafen, und ein Verfahren aus den Listen wählen.
On the Web Service, Port and Method screen, choose a service, a port, and a method from the lists.
Andere resultaten
Diese Konfiguration kann über den Methoden-Bildschirm vorgenommen und gespeichert oder während der laufenden Prüfung innerhalb des Arbeitsbereichs festgelegt werden.
The configuration can be set up and stored as part of the Method screen or defined in the Workspace while the test is running.
Um für Ihre Zahlung fortzusetzen, wählen Sie Ihre Methode auf Shopier Bildschirm.
To continue for your payment, please choose your method on Shopier screen.
Dies ist eine sichere Methode zum Verlassen dieses Bildschirms.
Wie lege ich eine Methode zum Entsperren des Bildschirms fest?
How can I set a screen unlock pattern?
Es ist nicht schwer, mit dieser Methode den Bildschirm unter Android Lollipop aufnehmen zu können.
To know how to record screen in Android Lollipop using this method, you can follow the step-by-step below.
Mit der Repaint -Methode wird lediglich der Bildschirm aktualisiert, wenn die Aktualisierung dadurch verzögert wurde, dass Microsoft Access andere Tasks ausführen musste.
The Repaint method simply updates the screen when repainting has been delayed while Microsoft Access completes other tasks.
Wenn Ihr Produkt eine Software ist oder ein anderes Technologieprodukt, dann brauchen Sie unbedingt auch eine Methode, um den Bildschirm aufnehmen zu können.
Remember that if your product is software or technology, you will likely need screen recording capabilities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.