Download for Windows Premium
Publiciteit
Mitleiden
compassion
sympathy
pity
co-suffering
Das Mitleiden dort, manchmal begraben von Verkommenheit.
The compassion there, sometimes almost buried by the overlying depravity.
Wenn ich nicht Mitleiden mit dir habe und dich rette, so bist du verloren.
If I do not have compassion on thee, and save thee, thou art lost.
Nicht euer Mitleiden, sondern eure Tapferkeit rettete bisher die Verunglückten.
Not your sympathy, but your bravery hath hitherto saved the victims.
Ist es wahr, was man spricht, dass ihn das Mitleiden erwürgte,
Is it true what they say, that sympathy choked him
Aber mein Mitleiden ist keine Kreuzigung.
But my pity is not a crucifixion.
Also redet alle große Liebe: die überwindet auch noch Vergebung und Mitleiden.
Thus speaketh all great love: it surpasseth even forgiveness and pity.
Mitleiden wirkt an einem Menschen der Erkenntniss beinahe zum Lachen,
Pity has an almost ludicrous effect on a man of knowledge,
Der Koch aber hatte Mitleiden mit ihm und vertauschte ihn mit dem Gärtnerjungen.
The cook, however, had pity on him, and exchanged him for the gardener's boy.
Sein Mitleiden kannte keine Scham: er kroch in meine schmutzigsten Winkel.
His pity knew no modesty: he crept into my dirtiest corners.
Soviel Gerechtigkeit und Mitleiden, soviel Schwäche.
So much justice and pity, so much weakness.
Im Schonen und Mitleiden lag immer meine groesste Gefahr; und alles
In indulging and pitying lay ever my greatest danger; and all human hubbub
Jedweder Andere hätte mir sein Almosen zugeworfen, sein Mitleiden, mit Blick und Rede.
Every one else would have thrown to me his alms, his pity, in look and speech.
In deinem Mitleiden bring uns Gnade und Vergebung
In your compassion bring grace and forgiveness
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Mitleiden in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 153. Exact: 153. Verstreken tijd: 42 ms.