It's important to father your children with care and compassion.
Es ist wichtig, seine Kinder mit Fürsorge und Mitgefühl aufzuziehen.
She has a truly giving heart, full of compassion for others.
Sie hat wirklich ein Herz aus Gold, voller Mitgefühl für andere.
With compassion, the prior listens to the concerns of every monk.
Mit Mitgefühl hört der Prior den Anliegen eines jeden Mönchs zu.
They believed the new leader would reign with wisdom and compassion.
Sie glaubten, der neue Anführer würde mit Weisheit und Mitgefühl regieren.
As a mortal, he understood the importance of love and compassion.
Als Mensch verstand er die Bedeutung von Liebe und Mitgefühl.
It is important to harbor compassion for those facing difficult situations.
Es ist wichtig, Mitgefühl für Menschen in schwierigen Situationen zu hegen.
We need to make room in our hearts for forgiveness and compassion.
Wir müssen in unseren Herzen Platz schaffen für Vergebung und Mitgefühl.
She is determined to minister to the sick with compassion and kindness.
Sie ist entschlossen, die Kranken mit Mitgefühl und Güte zu betreuen.
The pathetic sight of the abandoned kitten stirred compassion in her heart.
Der traurige Anblick des ausgesetzten Kätzchens weckte Mitgefühl in ihrem Herzen.
Her gaze was eiskalt, as if all compassion had left her completely.
Ihr Blick war eiskalt, als hätte sie jedes Mitgefühl völlig verloren.
With every ounce of her being, she embraced the path of compassion.
Mit jeder Faser ihres Seins umarmte sie den Weg des Mitgefühls.
She was appalled by the lack of compassion in the world.
Sie war entsetzt über den Mangel an Mitgefühl in der Welt.
Some say the kingdom of heaven begins wherever true compassion is practiced.
Manche sagen, das Himmelreich beginne überall dort, wo echte Mitgefühl herrscht.