Examples with "Modell Frames" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit Farbdruck-oder HD (je nach Modell Frames) Sublimation, wird das Bild verbessert werden und wird so genau wie möglich wiedergegeben werden.
With color printing or HD (depending on model frames) sublimation, your image will be enhanced and will be reproduced as accurately as possible.
Andere resultaten
Das hier angebotene Modell Frame hat eine Schaumstoffmatratze.
The here offered model Frame is equipped with a foam mattress.
Für das im Projekt für die Modellierung der Schadstoffausbreitung genutzte Modell FRAME werden Windstatistiken für das Höhenniveau zwischen 950hPa und 850hPa Druckfläche für verschiedene Zeiträume zwischen 1971-2100 erstellt.
As input for the atmospheric transport model FRAME, which is used in the project for modelling the pollutant dispersion, wind statistics were generated for the pressure levels between 950hPa and 850hPa for various periods between 1971 to 2100.
Der nestbare A-Frame-Überrollkäfig ist vollständig mit vorhandenen A-Frame-Modellen austauschbar.
Diese Ergebnisse zeigen deutlich, dass der Kongruenz, beziehungsweise Inkongruenz von a priori mentalem Modell und Medien Frame eine entscheidende Rolle zukommt.
These results demonstrate the essential role of the congruence vs. incongruence of a priori mental models and media frames.
Bitte beachten Sie, dass die neueren Audi-Modellen den "Single-Frame" an der Fahrzeugfront besitzen.
Das Modell „Open Frame" wurde speziell für Stickstoff- und Bohranwendungen entwickelt.
The "Open Frame" was designed for integration in nitrogen and drilling packages.
Eine derartige Architektur der IVS in Städten muss daher mit dem E-FRAME-Modell übereinstimmen.
Therefore such an architecture for urban ITS shall be coherent with the e-FRAME model.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.