We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
modules creates
Durch das Zusammenstecken dieser Module entstehen beeindruckende Sichtflächen mit starker Ausstrahlung.
Connecting these modules creates impressive visual features with a vibrant impact.
Durch die Kombination unterschiedlich großer Module entstehen abwechslungsreiche Außenräume und Dachvorsprünge, die als Terrassen genutzt werden können.
The combination of different sized modules creates a variety of outdoor spaces and roof projections that can be used as terraces.
Durch die Kombination unterschiedlicher Module entstehen diese Lösungen noch schneller.
By combining different modules, these solutions can take shape even faster.
Prozesse der Selbstorganisation ließen dort Module entstehen, in denen Neuronen gemeinsam spezielle Aufgaben übernehmen.
Processes of self-organisation led to the emergence of modules in which neurons conjointly are responsible for specific tasks.
Durch den Einsatz dieser Module entstehen Einsparungen, die sowohl bei der Inbetriebnahme als auch später im Service spürbar sind.
In operation, both models generate savings noticeable both during commissioning and later in service.
Durch die Kombination einzelner Module entstehen interaktive Displays in beliebigen Formaten, sogar runde oder gewölbte Touch Screens sind möglich.
Combine single modules to larger interactive displays in various formats, even round or curved touch screens!
Da in einigen Werken nur Komponenten bzw. Module entstehen, die an einem anderen Standort zu einem Fahrzeug montiert werden, müssen die Statistikdaten aus den einzelnen Werken zusammengeführt werden.
As some plants only build components or modules that are assembled at another site, statistics data of the individual plants has to be consolidated.
Leicht vorstellbar sind jedoch die Folgen, die durch Überhitzung empfindlicher Schaltkreise und Module entstehen: Abschaltung und die damit verbundenen Risiken eines Produktionsausfalls sowie eine frühzeitige Alterung der Bauteile.
However, it is easy to imagine the consequences when sensitive circuitry and modules become overheated: systems shut down, creating the risk of production losses and the premature ageing of components.
Der Prozess der Portfolioanalyse oder des Portfoliomanagements wird im Allgemeinen so unterteilt, dass handhabbare Module entstehen (in der Regel 8 bis 10 Module).
The process of portfolio analysis or management is generally divided up so that manageable modules result (generally 8 to 10 modules).
Aus einer Aneinanderreihung von 60 x 60 cm x 1,8 cm großer Module entstehen Dekore, die sich je nach Wunsch und Bedürfnis des Planers durch sich wiederholende stark materiell geprägte Muster erweitern lassen.
This is a sequence of 60 cm x 60 cm x 1,8 cm modules, with patterns that can be extended depending on the tastes and requirements of the designer, in wall claddings and floorings.
Durch horizontales und vertikales Verbinden der Module entstehen - je nach Nutzerbedürfnisse - unterschiedliche Wohnungsgrundrisse.
Connecting the modules horizontally or vertically - depending on user needs - results in a variety of apartment plan options.
Durch intelligente Verknüpfung dieser Module entstehen effiziente Prozesse für Wareneingang, schnellen innerbetrieblichen Transport, Einlagerung mit hoher Lagerbestandsdichte und effizientem Versand.
These three modules are combined intelligently to create efficient processes for receiving, high-speed internal transport, high-density stock keeping and rapid shipping.
Durch das Stecksystem und die verschiedenen, jeweils auf den Inhalt abgestimmten, Module entstehen immer wieder neue Regalformen.
It is always possible to create new shelf-formations using the stack system and different modules, which can be adapted to fit their contents.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.