We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SOLARWATT Solarmodule werden -neben den Tests, die die Norm verlangt- in der praxisrelevanten Einbausituation unter Schrägbelastung getestet. Dabei werden asymmetrisch Lasten beaufschlagt: so wird beispielsweise zur Simulation abrutschenden Schnees auf die untere Modulkante mehr Drucklast aufgebracht. Mechanische Belastung
In addition to tests required by the standard, SOLARWATT solar modules are also tested with regard to offset load under life-like installation conditions and subjected to asymmetric loads, i.e. a greater compressive load is applied to the lower module edge to simulate sliding snow, for example.
Die Stromabnahme findet an der Modulkante statt.
The power connection is on the edge of the module.
Zum Beispiel können sie an der Modulkante auf abgesägte Messingschrauben o. ä. aufgelötet werden.
For example, they can be sold to cut brass screws at the edge of the module.
Vor allem der Regensammler unterhalb der Modulkante deutet auf eine ungleiche Verteilung des Regenwassers hin.
In particular, the rain collector underneath the modules edge evidences an uneven distribution of rain water.
So konnte dann auch die Rückwand an der Modulkante ausgerichtet werden.
With this stabilization I could align the back wall to the module corner.
Das Gleis trifft rechtwinklig auf die Modulkante.
The track must end level and in a right angle to the module profile.
Wenn also auf der einen Seite die Schienenprofile an der Modulkante zusammenstoßen und somit keine Trennung möglich ist, wird der Sensor in die Zuleitung für die andere Schiene eingefügt.
If the track profiles touch each other on one side, making any electrical break impossible on this side, the sensor may be placed in the other feed wire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.