Examples with "Multichargers" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dank des integrierten 10-fach Performance Multichargers können die Tablets mit einer Leistung von 5V/2,4 Amper pro Tablet in kurzer Zeit geladen werden.
Thanks to the integrated 10x Performance MultiCharger, tablets can be charged in a short time with a charge power of 5V/2.4 Amper per tablet.
Die Form und Größe der Taschen nutzen die Ladefläche des Multichargers optimal.
Auch bei Tank&Rast ist eine ähnlich positive Entwicklung zu verzeichnen. Dort wurden bereits erste Raststätten mit Multichargern ausgestattet.
A similarly positive development has been observed at Tank&Rast, who has already set up multi-chargers at a number of rest stops.
Der VDIK wird durch aktive Mitarbeit im Projekt SLAM dafür Sorge tragen, dass das Netz an Multichargern in Deutschland weiter ausgebaut wird.
Through its active participation in the SLAM project, the VDIK will make sure to further expand the multi-charger network in Germany.
Unabdingbar ist die Schaffung einer effizienten Infrastruktur mit Multichargern, die ein Schnellladen für alle Elektrofahrzeuge auf deutschen Straßen ermöglicht, ohne dass Elektrofahrzeuge mit CHAdeMO-Standard ausgeschlossen werden.
An absolute imperative is the creation of an efficient infrastructure with multi-chargers to facilitate fast charging for all electrical vehicles on German roads, without excluding electrical vehicles with the CHAdeMO standard .
Diese dringende Bitte geht auch an alle potenziellen Investoren vor allem auch an private, die sich darüber im Klaren sein müssen, dass tragfähige Geschäftsmodelle im Bereich Schnellladen aufgrund des aktuellen Fahrzeugbestands an Elektromobilen nur mit Multichargern darstellbar sind.
This urgent plea also goes out to all potential investors, especially private investors, who must be aware that, given the current inventory of electric vehicles, feasible business models in the field of quick-charging technology can only be achieved with multi-chargers.
Kaufanreize für Privatkunden von Elektrofahrzeugen, die die Preisdifferenz zu konventionellen Antrieben deutlich reduzieren, fehlen ebenso wie die schnelle Schaffung einer flächendeckenden Infrastruktur mit Multichargern, die ein Schnellladen für alle Fahrer von Elektrofahrzeugen auf deutschen Straßen ermöglicht.
Purchase incentives for private customers of electric vehicles, which significantly reduce the price difference to conventional drives, are missing just as the quick formation of a nationwide infrastructure with multi chargers that would make it possible for all drivers of electric vehicles to fast-charge on German roads.
Hier treten die internationalen Kraftfahrzeughersteller schon lange für eine leistungsfähige und nicht diskriminierende Ladeinfrastruktur ein und gehen mit eigenen Multichargern sowie durch die Beteiligung an vielen nationalen und internationalen Ladeinfrastrukturprojekten mit gutem Beispiel voran.
Here, the international motor vehicle manufacturers have been advocating for a high-performance, non-discriminating charging infrastructure and they are setting an example by leading the way with their own multichargers and by participating in numerous national and international charging infrastructure projects.
Die VDIK-Mitglieder sowie viele Ladesäulenhersteller und Investoren gehen in der Praxis bereits mit gutem Beispiel voran und sorgen durch Aufbau von Multichargern für die Entstehung eines diskriminierungsfreien Schnellladenetzes.
The VDIK members as well as many charging station manufacturers and investors are setting a good example by broadening the availability of multi-chargers and thereby promoting the development of a non-discriminatory network of quick-charging points.
Nach Auskunft des BMVI sollen bis zum Jahr 2017 circa 400 Raststätten mit Multichargern ausgerüstet werden.
According to the BMVI, approximately 400 rest stops are to be equipped with multi-chargers by 2017.
Wir begrüßen ausdrücklich die vom VDIK seit langem geforderte Öffnung des Projektes SLAM für den CHAdeMO-Standard und den konsequenten Aufbau von 400 Multichargern an Raststätten von Tank&Rast.
As something that the VDIK has been calling for already for a long time, we expressly welcome the opening up of project SLAM for the CHAdeMO standard, and the planned installation of 400 multichargers at "Tank&Rast" rest stops.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.