Examples with "ODER RUNDFUNKPROGRAMMEN" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
VERFAHREN ZUR ZUSAMMENSETZUNG EINER LISTE FERNSEH- ODER RUNDFUNKPROGRAMMEN AUS EINEM BESTIMMTEN ÜBERTRAGUNGSZEITPLAN
METHOD OF COMPOSING A LIST OF TV OR RADIO PROGRAMS FROM A GIVEN TRANSMISSION SCHEDULE
Andere resultaten
Die Zugänglichmachung von einzelnen Werken oder sonstigen Schutzgegenständen, die in einem Fernseh- oder Rundfunkprogramm enthalten sind, sollte nicht als ergänzender Online-Dienst gelten.
The provision of access to individual works or other protected subject matter that have been incorporated in a television or radio programme should not be regarded as an ancillary online service.
Sie müssen informiert werden, wenn ein Zeitungsartikel, ein Fernseh- oder Rundfunkprogramm von einem Unternehmen „gesponsert" wurde, um für seine Produkte zu werben.
You have the right to be informed if a newspaper article, TV programme or radio broadcast has been 'sponsored' by a company as a way to advertise its products.
Die Erfindung ist ein Verfahren zur Wiedergabe eines laufenden Sendeprogramms und zur zumindest abschnittsweisen Unterdrückung eines Fremdanteils in dem laufenden Sendeprogramm, wie Fernseh- oder Rundfunkprogramm.
The invention relates to a method that reproduces a transmit program that is in the course of transmission and reduces an extraneous element in a transmit program, such as a TV or radio program, in the course of transmission.
Das zwischengespeicherte Fernseh- oder Rundfunkprogramm, das die vorbestimmte Sendung nicht mehr aufweist, wird schließlich einem Fernseher (14) oder einem Radiogerät (14) zugeführt.
The program so stored, having scheduled transmission no longer, is routed to a TV or radio playback device (14).
Empfang von Verkehrsnachrichten beim Hören von Musik (CD oder Rundfunkprogramm) 1 2 Drücken Sie die T.INFO/ANNC.-Taste wiederholt, bis "T.INFO" auf dem Display angezeigt wird.
Receiving Traffic Information While Playing CD or Radio 1 2 Press T.INFO so that the "T.INFO" indicator lights up. Press g and f to select a traffic information station if necessary.
Empfang von Verkehrsnachrichten beim Hören von Musik (CD oder Rundfunkprogramm) 1 2 Drücken Sie die T.INFO-Taste wiederholt, bis "T.INFO" auf dem Display angezeigt wird.
17-EN RDS Operation T.INFO g DN f UP F Receiving Traffic Information While Playing CD or Radio 1 2 Press the T.INFO button repeatedly until the T.INFO indicator appears in the display.
Die Anzahl der den über den Satelliten- oder Kabelkanal übertragenen Rundfunkprogrammen zugeordneten Teildatenströme ist variabel.
The number of part data streams allocated to the broadcast programmes transmitted via the satellite or cable channel is variable.
Verfahren nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Zuordnung der Anzahl der Teildatenströme zu den über den Satelliten- oder Kabelkanal übertragenen Rundfunkprogrammen automatisch erfolgt.
Method according to one or more of the preceding claims, characterized in that the number of component data streams is automatically assigned to the radio programmes transmitted over the satellite or cable channel.
Verfahren nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß eines oder mehrere der Rundfunkprogramme sendeseitig verschlüsselt und empfangsseitig entschlüsselt werden.
Method according to one or more of the preceding claims, characterized in that one or more of the radio programmes is enciphered at the transmission end and deciphered at the reception end.
Jedes Element oder Bestandteil des Rundfunkprogramms wird wahlweise die "Anfangszeit" oder der "Anfangsrahmen" und die "Endzeit" oder der "Endrahmen" vorgegeben und dabei eine entsprechende Segmentierung vorgenommen.
Each element or component of the broadcast program is selectively the "start time" or "start frame" and the predetermined "end time" or "end frame" and thereby made a corresponding segmentation.
System nach Anspruch 17, worin die Publikation eine gedruckte Veröffentlichung, ein Rundfunkprogramm oder die Anzeige eines Computerterminals ist.
A system as claimed in claim 17, wherein the publication is any one of a printed publication, a broadcast program, or a computer terminal display.
Deswegen wird das "Element" wahlweise von der "Anfangszeit" oder dem "Startrahmen" und der "Endzeit" oder dem "Endrahmen" des Rundfunksprogramms bestimmt ähnlich wie Elemente oder Bestandteile von Rundfunkprogrammen.
Therefore, the "Element" optionally of the "start time" or "start frame" and the "end time" or "end frame" of the broadcasting program determined similar to elements or components of broadcast programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.