Do not clean P-touch labeler with alcohol or other organic solvents.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Alkohol oder anderen organischen Lösungsmitteln.
Do not clean P-touch labeler with alcohol or other organic solvents.
Do not touch the P-touch labeler during a lightning storm.
Bei einem Gewitter den P-touch nicht berühren.
Read this guide before using your P-touch labeler.
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch, bevor Sie den P-touch verwenden.
Read this guide before you start using your P-touch labeling system.
Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Update beginnen.
Do not disassemble or modify the P-touch labeler/batteries.
Den P-touch/den Netzadapter/die Batterien nicht auseinandernehmen oder modifizieren.
Lets you print labels from the connected P-touch labeler when
Before using the P-touch, read this instruction
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwen
To turn the P-touch on or off, press
P, um den P-touch ein- bzw. auszuschalten.
P-touch labels ensure quick and easy identification of cables, faceplates, sockets, switches, consumer units and other components.
P-touch-Etiketten garantieren eine schnelle und einfache Kennzeichnung von Kabeln, Abdeckungen, Steckdosen, Schaltern, Verbrauchereinheiten und anderen Komponenten.
Simply switch on the P-touch, enter the text, and then print out your label.
Schalten Sie einfach das Gerät ein, geben Sie den Text ein und drucken Sie anschließend das Etikett aus.
Brother durable P-touch laminated labels are available in a range of colours, sizes and specialist materials for various applications, and include
Spezialbänder Die laminierten P-touch Etiketten von Brother sind in verschiedenen Farben, Grössen und Spezialmaterialien für unterschiedliche Anwendungsbereiche verfügbar
Do not try to print labels using an empty tape cassette or without a tape cassette set in the P-touch labeler.
Um eine Beschädigung des Druckkopfes zu vermeiden, versuchen Sie nicht, Etiketten mit leeren Bandkassetten oder ohne eingelegte Bandkassette zu drucken.