Examples with "Partnership Programm ist" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Lufthansa Cargo Global Partnership Programm ist eine wichtige Plattform für nachhaltiges Wachstum von Lufthansa Cargo und ihren wichtigsten Kunden.
The Lufthansa Cargo Global Partnership Program is an important platform for sustainable growth.
Andere resultaten
Teil des ASSA ABLOY PARTNERSHIP-Programms ist die Meisterschaft, an der alle Kompetenzpartner automatisch teilnehmen.
Part of the ASSA ABLOY PARTNERSHIP programme is the competition in which all competence partners automatically participate.
Ziel des Global Partnership Programms ist es, gemeinsam im Markt zu wachsen, bei der Kapazitätsplanung noch enger zusammenzuarbeiten, Transaktionskosten zu senken und wichtige Branchenthemen voranzutreiben.
As well as sharing in worldwide growth in the air freight market, the Global Partnership Programme is geared to increasing closer cooperation and the dovetailing of capacity planning, reducing transaction costs and promoting key industry issues.
Das Partnership-Programm ist seit 1993 aus Phare-Mitteln unterstützt worden und dient der Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit in Fragen der örtlichen Entwicklung zwischen privaten und öffentlichen gemeinnützigen Organisationen in den Ländern Mittel- und Osteuropas.
The Partnership Programme has been endowed with Phare funds since 1993 to promote dialogue and co-operation on matters of local development between private and public non-profit organisations in the countries of central and eastern Europe.
Das Global Partnership Programm von Lufthansa Cargo ist eine zentrale Plattform für nachhaltiges Wachstum von Lufthansa Cargo und ihren größten Kunden.
Lufthansa Cargo's Global Partnership Program is a central platform for the sustainable growth of Lufthansa Cargo and its largest customers.
Unser TIPP-Programm (Trivadis Innovation Partnership Programm) ist exemplarisch dafür, wie intensiv, offen und engagiert wir uns in Partnerschaften für unsere Kunden einsetzen.
Our TIPP program (Trivadis Innovation Partnership Program) demonstrates how intensely, openly, and with how much commitment we engage ourselves in partnerships for our customers.
Das Climate Public Private Partnership Programme (CP3) ist eine gemeinsame Initiative des Ministeriums für internationale Entwicklung (DFID), des BEIS und des Ministeriums für Energie und Klimawandel (DECC).
The Climate Public Private Partnership Programme (CP3) is a joint initiative of the Department for International Development (DFID), the BEIS and the Department of Energy and Climate Change (DECC).
Diese Erfahrungen geben sie in Projekten wie dem EU-China Urbanisation Partnership Programm weiter.
They share these experiences in projects like the EU-China Urbanisation Partnership Programme.
Spezielle'Pressekonten' werden nicht im Rahmen des War Thunder Content Partnership Programms angeboten.
Special 'Press Accounts' are not provided in the context of the War Thunder Content Partnership program.
Das Lufthansa Cargo Global Partnership Programm hat sich in den vergangenen Jahren zu einer wichtigen Plattform für nachhaltiges Wachstum entwickelt.
The Lufthansa Cargo Global Partnership Program is an important platform for sustainable growth.
MetaLine Partnership Programm - eine etwas andere Art der Zusammenarbeit!
MetaLine Partnership Program - a different form of co-operation!
Allgemeine Themen, z.B. Ankündigung von Partnership-Programmen, Kapitalmaßnahmen, etc.
Je nach Partnership-Programm haben wir eine Reihe von Anforderungen formuliert, die erfüllt werden müssen, um teilnehmen zu können.
Depending on the partnership program, we will have requirements that must be met in order to participate.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.