Examples with "Patch-Level eines" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der erste Patch-Level eines neuen Release (also beispielsweise 3.0.0) ist die erste Alpha-Version.
The first Patch-Level of a new release (for example 3.0.0) is the first alpha version.
Ja ZENworks Asset Management ist in der Lage, die verschiedenen Patch-Level eines Softwareprodukts zu erkennen und sie zu Lizenzierungszwecken in einer klaren Übersicht zusammenzufassen.
Yes ZENworks Asset Management has the ability to identify software products of various patch levels, and collate them to represent a proper view of the software product which can be licensed.
Andere resultaten
Hat er dies gemacht, so läuft eine Release Aktualisierung nach dem gleichen Prinzip wie eine Patch-Level-Aktualisierung ab.
Installation der richtigen Patch-Level bei allen zur Migration ausgewählten Windows Betriebssystemen.
Ensure that all Windows operating systems in scope for migration are at the correct patch levels.
Update des Linux-Kernels und Subsystems auf aktuelle Patch-Level
Update of Linux kernel and subsystems to the latest patch levels
Dieses Verhalten ist nicht konsistent und hängt von der jeweiligen Windows-Version und dem Patch-Level ab.
This behavior is not consistent and depends on the Windows version and patch level.
Wenn ein Patch-Level gebaut wird, wird davon ausgegangen, dass die bisherigen Korrekturen bereits vorhanden sind.
When running a patch level build, it is assumed that previous patches are in place.
Prüfung des Oracle-Server-Betriebssystems und Aktualisierung auf aktuelle Patch-Level
Review Oracle server operating system environment and upgrade to current patch levels
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.