Examples with "Performanceprogramm für" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Als Co-Kuratorin entwickelte Anna Till die Ausstellungsreihe „Im Gespräch - Acht Untersuchungen zum subjektiven Wissen" im Heidelberger Kunstverein und das Performanceprogramm für die Ausstellung „Lines/Linien" im Kunsthaus Dresden.
Moves that move us" at Hygienemuseum Dresden. As co-curator she developed an exhibition series about "conversation" at Kunstverein Heidelberg and the performance program of "LINES" at Kunsthaus Dresden - Gallery for contemporary Art.
Andere resultaten
Der Aufbau für das Performanceprogramm findet am Veranstaltungstag statt.
Das kuratierte Performanceprogramm des Werkleitz Festivals folgt der Idee einer Großstadtsinfonie.
The curated performance programme of the Werkleitz Festival pursues the idea of a "city symphony".
Aerodynamikteile sowie unser restliches Performanceprogramm sind bereits in Vorbereitung und werden in Kürze verfügbar sein.
Aerodynamic parts as well as the rest of our performance programme are in development and will soon be available.
Auftragswerke, Uraufführungen: Das Performanceprogramm zeigt die Ergebnisse internationaler Begegnungen.
Commissioned works and premières: the performance programme presents the results of international encounters.
Zuletzt entwarf er ein Ausstellungs- und Performanceprogramm um den Fluxus-Komponisten Henning Christiansen, das in Dänemark und Norwegen gezeigt wurde.
Most recently he realized a traveling exhibition and performance program around the Fluxus composer Henning Christiansen between Denmark and Norway.
Die in den Solo-Ausstellungen und im Performanceprogramm präsentierten Künstler leben und arbeiten in Berlin.
The artists presented in the solo exhibitions and in the performance program are all based in Berlin.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.