We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
PowerPoint content
Zeichnen Sie Ihre PowerPoint-Inhalte als Video auf, und fügen Sie Interaktionen und Fragen zur Wissensüberprüfung als Overlays hinzu.
Vorhandene Materialien wie Animationen, Videos, PowerPoint-Inhalte etc. ermöglichen die Generierung von Inhalten mit wenigen Klicks.
Existing material such as animations, videos or PowerPoint files allow you to generate contents with just a few clicks.
Ein weiterer Vorteil der PPS-Format ist, dass es Ihre PowerPoint-Inhalte verwahrt zu einem gewissen Grad, weil die Menschen nicht ändern können PowerPoint in PPS-Format.
Another advantage of PPS format is that it keeps your PowerPoint content safe to some extent because people cannot edit PowerPoint in PPS format.
Sie können außerdem PowerPoint-Inhalte in Adobe Captivate bearbeiten, interaktive Elemente hinzufügen und Inhalte im Web, auf Desktops, auf mobilen Geräten und in LMS-Systemen wie Adobe Captivate Prime veröffentlichen.
You can also edit PowerPoint content in Adobe Captivate, add interactive elements, and publish to desktop, web, mobile devices, and LMSs such as Adobe Captivate Prime LMS.
Zeichnen Sie Ihre PowerPoint-Inhalte als Video auf, und fügen Sie Interaktionen und Fragen zur Wissensüberprüfung als Overlays hinzu. Weitere Informationen
Record your PowerPoint content as a video and add cool interactions and knowledge check questions as overlays on top of your video.
Die Lösung ist für die vermittelnden Personen leicht anzuwenden, da die PowerPoint-Inhalte vom eigenen Laptop abspielbar sind oder die Präsentationslösungen des Unternehmens bzw. der Einrichtung verwenden können.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.