Adware von seriösen Firmen stellt nur ganz selten ein Problem dar.
Adware that comes from reputable firms is very rarely a problem.
Das Material für die Zelthaut stellte kein großes Problem dar.
Finding the right material for the tent skin was no problem.
Die Plastikverschmutzung stellt ein akutes Problem dar, das marine Ökosysteme bedroht.
Plastic pollution represents a burning issue that threatens marine ecosystems.
Dies stellt nur bei Verwendung eines iPads ein Problem dar.
This is only an issue if you're using an iPad.
Die Schalung von Rundungen stellt hierbei immer wieder ein Problem dar.
Formwork for curves always presents a problem in this respect.
Das stellt ein sehr ernstes Problem dar, heute und in Zukunft.
This is a serious problem, now and also for the future.
Dieses Szenario stellt also kein Problem dar und kann ignoriert werden.
This scenario does not present a problem and can be safely ignored.
Schnelles Umstellen von passiv auf aktiv stellt kein Problem dar.
Fast switching from passive to active play poses no problem.
Bei einer großen Menge Inhalte stellt dies häufig ein Problem dar.
With a large amount of content, this is often a problem.
Das Parken vor den Apartments stellt zumeist kein Problem dar.
Parking in front of the apartments is usually not a problem.
Die Korruption stellt in vielen Ländern der Welt ein Problem dar.
Corruption is a problem in many countries around the world.
Die Inhomogenität der Daten stellt bei der Auswertung ein Problem dar.
The inhomogenity of the data constitutes a problem when evaluating them.
Öffentliche kabellose Ladestationen stellen eine praktische Lösung für dieses Problem dar.
Public wireless charging stations offer a convenient solution to this problem.