All kidding aside, we need to address this issue urgently before it escalates.
Spaß beiseite, wir müssen dieses Problem dringend angehen, bevor es eskaliert.
They plan to act on this issue before it escalates further.
Sie planen, dieses Problem anzugehen, bevor es weiter eskaliert.
She decided to skirt the issue instead of addressing it directly.
Sie beschloss, das Thema zu umgehen, anstatt es direkt anzusprechen.
We've discussed this issue thoroughly, so I consider it case closed now.
Wir haben dieses Thema gründlich besprochen, also betrachte ich es jetzt als abgehakt.
This makes it very expensive and it becomes a social issue.
Das wird dann sehr teuer und ist somit eine soziale Frage.
But the two of them always responded immediately to any issue.
Aber die beiden von ihnen antworteten immer sofort auf jede Frage.
In any event, we need to address this issue as soon as possible.
Jedenfalls müssen wir dieses Problem so schnell wie möglich angehen.
It's childish to give someone the cold shoulder instead of addressing the issue directly.
Es ist kindisch, jemanden links liegen zu lassen, anstatt das Problem direkt anzusprechen.
She decided to state the issue directly, rather than avoid it.
Sie beschloss, das Problem direkt anzusprechen, anstatt es zu umgehen.
We need to deal with the issue before it escalates further.
Wir müssen das Problem angehen, bevor es weiter eskaliert.
Instead of addressing the issue, she opted to bottle and keep silent.
Anstatt das Problem anzusprechen, entschied sie sich dafür, zu schweigen.
I believe he is in a position to solve the issue quickly.
Ich glaube, er ist fähig, das Problem schnell zu lösen.
Rather than confront the issue, he preferred to truckle.
Anstatt das Problem anzugehen, zog er es vor, klein beizugeben.