We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
problem of recognition
problem of the recognition
Das Problem der Anerkennung von Befähigungsnachweisen wird immer dringlicher.
Die Verhandlungen begannen unter großen Schwierigkeiten: Es gab das Problem der Anerkennung, damit die Verhandlungen nicht die Form einer gegenseitigen Gerichtsverhandlung annahmen; es gab auch ein Kommunikationsproblem zwischen den Verhandlungsführern und den Verantwortlichen in Mosambik.
The negotiations took their start amidst great difficulties: there was a problem of recognition so that the negotiation did not assume the characteristic of a reciprocal tribunal; there was also a problem of communication between the negotiators and the leadership in Mozambique.
Während das Problem der Anerkennung durch Befreiungsbewegungen langsam gelöst wird, bleibt das Problem der Neuverteilung - also das Problem der Einkommensungleichheit - ungelöst.
While the problem of recognition has become closer to being solved thanks to liberation movements such as the Civil Rights Movement, the problem of redistribution, meaning the problem of income inequality, has not.
Die Kommission nimmt ferner zur Kenntnis, daß in den Änderungsanträgen 1 und 2 gefordert wird, eine konsolidierte Fassung der Richtlinie "Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise" zu erstellen und weitere Studien über das Problem der Anerkennung von in einem Drittstaat erworbenen Befähigungsnachweisen auszuarbeiten.
Moreover, the Commission has taken note of the requests made in Amendments Nos 1 and 2 to codify the directive on "recognition of professional qualifications" and to re-examine the problem of recognition of formal qualifications acquired in third countries.
Der deutsche Philosoph Axel Honneth identifizierte nach Frantz Fanon das Problem der Anerkennung als Quelle von Konflikten zwischen Menschen und zwischen Gesellschaften in der heutigen Welt.
The German philosopher Axel Honneth joined Frantz Fanon to identify the problem of recognition as the source of conflicts between humans and societies in the world.
Das Problem der Anerkennung der von der Schweiz ausgestellten Aufenthaltstitel würde sich nicht stellen, wenn die Schweiz am Schengen-Besitzstand beteiligt wäre.
The problem of recognition of Swiss residence permits would not arise if Switzerland was associated with the Schengen acquis.
Zur schriftlichen Anfrage E-2069/01 durch Herrn Martens und andere erklärt die Kommission, dass sie kürzlich auf ein mögliches neues Problem der Anerkennung von Kapitänsdiplomen hingewiesen wurde.
In relation to Written Question E-2069/01 by Mr Martens and others, the Commission would like to express that, very recently, its attention was drawn to a possible new problem of recognition of diplomas of masters.
Außerdem behandelt der Autor kurz das Problem der Anerkennung und Überprüfung von im Ausland erworbenen Kompetenzen und Qualifikationen.
Furthermore, the author touches upon the recognition and validation of skills and foreign qualifications of migrants.
In bestimmten Bereichen, z. B. bei Erbschaftssachen, hängen die praktischen Probleme der Bürger vielfach eher mit diesen Fragen als mit dem Problem der Anerkennung von Gerichtsentscheidungen zusammen.
In certain fields such as successions, the practical problems faced by individuals more often concern this type of question than the traditional problem of the recognition of judgments.
Auch das Problem der Anerkennung von Verschreibungen in der Union, die Reisende vor große Probleme stellt, muss noch gelöst werden.
The issue of the recognition of prescriptions in the Union has also yet to be resolved, which causes great problems for people who travel.
bekräftigt seine Unterstützung für das Ziel der Kommission, eine allgemeine Rahmenrichtlinie über die Rechte von Drittlandstaatsangehörigen auszuarbeiten, die in einem Mitgliedstaat legal beschäftigt sind, und in diesem Kontext das Problem der Anerkennung von Diplomen und beruflichen Befähigungsnachweisen anzugehen
confirms its support for the Commission's aim to draft a general framework directive on the rights of third country citizens legally employed in a Member State, and in this context to address the problem of the recognition of professional diplomas and qualifications
Modus 4 betreffend muss das Problem der Anerkennung beruflicher Qualifikationen gelöst werden, was jedoch ein sehr schwieriges Unterfangen ist, da wir schon bei der gegenseitigen Anerkennung beruflicher Qualifikationen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union Probleme haben.
With regard to mode 4, the problems linked to the recognition of professional qualifications need to be resolved, which is, nevertheless, a fairly difficult issue, given that we have problems with mutual recognition of professional qualifications even between European Union Member States.
Grundsätzlich gilt, dass innerhalb Europas eine beglaubigte Übersetzung ausreichend ist. Um dem Problem der Anerkennung durch Verwaltungen in einigen Ländern wie Frankreich zu begegnen, ist eine Haager Apostille empfehlenswert, um die Echtheit der Unterschrift des Übersetzungsexperten bei den kompetenten Behörden zu bestätigen.
In general, in Europe alone the sworn translator is enough, but to mitigate the problem of acceptance by authorities, especially in countries like France, a Hague Apostille is advised in order to assert the signature of the expert translator with the competent authorities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.