We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
help
problem
Unzählige Artikel, die mir bei meinem Problem helfen können.
There are countless articles to help me do just that.
Im Folgenden werden wir kurz ein paar Lösungen aufzeigen, die bei diesem Problem helfen können.
In the following subsections we will briefly allude to a small number of solutions that may help.
Das Serum enthält genau die Wirkstoffe, die zielgerichtet bei dem Problem helfen.
The serum contains precisely the active ingredients needed to tackle the problem.
Zufällig kenne ich jemanden, der dir bei deinem Problem helfen kann.
As it happens, I know someone who can help with your problem.
Ich habe keine geringste Ahnung, wer uns bei diesem Problem helfen könnte.
I have the least idea who could possibly help us with this problem.
Mal sehen, ob ich dir bei diesem Problem helfen kann.
Let me see if I can help you with that problem.
Er wird dir bei jedem Problem helfen, mit dem du gerade konfrontiert bist.
He'll help you with whatever problem you're facing right now.
Ob Hardware oder Software, wir können bei fast jedem Problem helfen.
Whether hardware or software, we can help with any problem.
Ich weiß doch, wie dir Kopfhörer bei deinem Problem helfen.
Boom. I know how the headphones help with your sensory issues.
Jackson, Sie können uns bei einem kleinen Problem helfen.
Jackson... just the guy to help us with a little problem.
Ich hörte, Sie könnten mir vielleicht bei einem kleinen Problem helfen.
I heard that you mightbe able to help me with a little situation.
Ich hoffe sehr, dass Sie mir bei meinem Problem helfen können.
I hope that you might be able to assist me with this problem.
Wir möchten Ihnen bei Ihrem Problem helfen, nicht bei den Problemen anderer.
We want to help you with your problem, not someone else's.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.