We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir identifizieren Problemkreise innerhalb eines Brettes und schlagen passende Bewegungen von Komponenten vor.
We will identify problem areas within a board and suggest appropriate movements of components.
Die Analysen haben fünf wesentliche Problemkreise ergeben, die sich wie folgt zusammenfassen lassen.
Analyses led to identify five main problem areas found, which may be summarized as follows.
Gekochter, dann abgekühlter grüner Tee ist möglicherweise auch effektiv, wenn er direkt auf Problemkreise zugetroffen wird.
Boiled, then cooled green tea may also be effective when applied directly to problem areas.
In einem jahrelangen Konsultationsprozess einigten sich die Signatarstaaten auf gemeinsame vordringliche Problemkreise und auf Lösungswege.
During years of consultation, the signatory states agreed on common urgent problem areas and approaches to solving them.
All diese aufgezeigten Problemkreise sind indes so komplex, dass sie stets unter Bezug auf den Einzelfall mit einem kompetenten Rechtsanwalt abzuklären sind.
All these identified problem areas, however, are so complex that each individual case must always be verified by a competent attorney.
Diese medizinische Spezialität visiert Problemkreise mit microinjections der herkömmlichen oder homöopathischen Medizin, der Vitamine, der Mineralien und der Aminosäuren an.
This medical specialty targets problem areas with microinjections of conventional or homeopathic medicines, vitamins, minerals and amino acids.
Auf jeden Kunden bereitet sich Ihr Business Coach vor, indem er mit Ihnen in einem kostenlosen telefonischen Vorgespräch die Problemkreise und Ziele festlegt.
Your business coach prepares himself individually for each customer by setting the problem areas and goals with him in a free preliminary conversation.
Ich denke, es sind vier Problemkreise, die wir in dieser kleinen Entschließung hier behandeln und von denen eigentlich jeder für sich eine ganz große Bedeutung hat.
I believe this resolution has to address four problem areas and that each of them is actually very important in its own right.
Bei aktuellem Bedarf aufgrund besonderer Problemkreise und Themen werden am WIAS zusätzlich Gruppen in einer flexiblen Forschungsplattform kurzfristig und zeitlich befristet eingerichtet.
If there is a current demand, due to certain problem areas and topics arising, additional temporary and short-term groups are set up in a flexible research platform.
Die Problemkreise der zu erwartenden schwierigen Konsequenzen und der nach wie vor fehlenden Legitimation wurden zur politischen Beute der extremen Parteien und Richtungen.
The problem areas of the heavy consequences to be expected and of the still missing legitimacy became the political prey of the extreme parties and tendencies.
Das Dienstleistungsangebot erstreckt sich auf alle juristisch relevanten Fragestellungen und Problemkreise in den 15 Ländern, die vom Network betreut werden.
Our range of services extends to all legal issues and problem areas in all countries which the network takes care of.
Dabei geht es um Problemkreise, in denen die EU sehr wohl Verantwortung trägt, die aber auch weit über die EU hinausgehen.
They have to do with problem areas for which the EU does indeed bear responsibility, but which go well beyond its bounds.
PicoSure Laser konzentriert sich auf Ihre Problemkreise, ob es braune Stellen, Sonnenschaden, Sommersprossen, pigmentierte Verletzungen oder Aknenarben ist.
PicoSure laser focuses on your problem areas whether it's brown spots, sun damage, freckles, pigmented lesions or acne scars.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.