Mit manueller Diagnose, Silo-Management und der nicht vorhandenen Möglichkeit zur Korrelation von Ereignissen über Speicher, IP-Netzwerke und Anwendungs-Domains hinweg steht Administratoren kein schneller und präziser Weg zur Emittlung von Problemursachen zur Verfügung, bevor diese sich auf das Geschäft auswirken.
Manual diagnosis, silo management, and the inability to correlate events across storage, IP networks, and application domains leave administrators without a fast and accurate way to pinpoint root-cause problems before they impact business.
Höhere Verfügbarkeit - Steigern Sie die Anwendungsverfügbarkeit, und minimieren Sie ungeplante Ausfälle, indem Sie die Problemursachen in Echtzeit ermitteln und die durchschnittliche Reparaturzeit verringern.
Improved availability - Increase application availability and decrease unplanned downtime by identifying root-cause problems in real time and speeding mean-time-to-repair.
In ihrer Kombination eigenen sich die Maßnahmen am besten zum Erreichen der dargelegten Ziele und zur Bekämpfung der Problemursachen.
The combined actions respond best to the identified objectives and problem drivers.
Es ergibt sich jedoch, dass keine der Kategorien von Instrumenten für sich allein oder in Kombination in der Lage wäre, gleichzeitig und auf befriedigende Weise alle verschiedenen Problemursachen und alle Elemente der politischen Einzelziele aufzugreifen.
However, it appears that none of the categories of instruments alone or in combination would be capable of tackling at the same time and in a satisfactory way all the various problem drivers and all the elements of the specific policy objective.
Die noch junge Informationsfeld-Technologie ermöglicht Echtzeit-Analysen von aktuellen Hintergrundthemen und Problemursachen quasi auf Knopfdruck.
The still new information field technology enables real-time analyses of current background topics and problem causes at the touch of a button.
Der Algorithmus analysiert die Prozessdaten nach Mustern und Gesetzmäßigkeiten und identifiziert von alleine die wahrscheinlichsten Problemursachen.
The algorithm analyzes the process data according to patterns and rules and automatically identifies the most probable problem causes.
Der Coach ermöglicht das Erkennen von Problemursachen und dient daher zur Identifikation und Lösung der zum Problem führenden Prozesse.
The coach enables the identification of problem causes and thus serves for finding a solution for the problem causing processes.
Maßgeschneiderte Dashboards liefern aktuelle, konsistente Daten in einer einheitlichen Ansicht, die es erlauben, Problemursachen zeitnah aufzudecken und passgenaue Optimierungsmaßnahmen schnellstmöglich einzuleiten.
Tailored dashboards provide up-to-date, consistent data in a uniform view, which allows for problem causes to be promptly discovered and for tailor-made optimization measures to be initiated without delay.
Untersucht wurden insbesondere folgende Problemursachen
Performance-Mittelwerte über unterschiedliche Transaktionen oder ganze Applikationen verhindern ein echtes Verständnis für die Problemursachen.
Average performance monitoring data on various transactions or even whole applications prevent a real understanding for the problem causes.
Neben der reaktiven Hilfe werden durch den Service Desk systematische Call-Auswertungen durchgeführt, um komplexe Problemursachen zu erkennen und so proaktiv Verbesserungspotenziale zu identifizieren, z.B. Empfehlungen zur Infrastrukturoptimierung oder Hinweise zu erforderlichen Anwenderschulungen.
In addition to the reactive help, the Service Desk also performs systematic call evaluations to recognize complex problem causes and to proactively identify improvement potential, e.g. recommendations on infrastructure optimization or suggestions on necessary user training.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.