We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
damit die Warnmeldung ignoriert und das Programm dieses Mal blockiert wird.
to ignore the alert and block the program this time.
Das ist wichtig, da es immer Leute gibt, die einer solch großen Änderung und den mit einem Programm dieses Ausmaßes verbundenen Risiken skeptisch gegenüberstehen.
This is important, since there are always those skeptical of such a big change and the risks involved with a program this large.
Programm Dieses Jahr legen wir den Schwerpunkt noch mehr auf das gemeinsame Musizieren.
Program This year we will focus even more on making music together.
Ein Konzert und ein Feuerwerk runden das Programm dieses Jubiläumsabends ab.
A concert and fireworks will complete the program of this anniversary evening.
Programm dieses Tages hängt von Ihrer Abfahrtzeit ab.
Program of this day will be arranged depending on your departure time.
So beginnt das offizielle Programm dieses Jahres.
So here begins the official program of this year.
Wir sprechen über das Programm dieses Tages.
We will talk about the program of this day.
Doch das Programm dieses Konzertes hat auch noch touristische Züge und fächert das Karnevalstreiben geradezu geographisch auf.
But the program of this concert also has touristic features and fans out the carnival celebration geographically.
Beach Einführung, gute Laune, Spaziergänge und Baden in dem eiskalten Fluss waren im Programm dieses unvergesslichen Wochenende.
Beach initiation, jokes, walk sand bathes in the frozen river was at the program of this unforgettable week-end.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.