Examples with "Programm JESSICA" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wann werden die Kommission und ihre Partner das Programm JESSICA voraussichtlich soweit ausgestaltet haben, dass es in die übliche operative Phase eintreten kann?
When do the Commission and its partners expect to have developed the Jessica programme sufficiently for it to become operational on an everyday basis?
Spanien: Programm JESSICA und Darlehen von 50 Millionen EUR für die Stadtentwicklung in Andalusien
Spain: JESSICA programme and EUR 50 million loan will help to improve Andalusian towns and cities
Andere resultaten
anhand des Modells der Programme JESSICA und JASPER aus der Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor hervorgegangene innovative Finanzinstrumente zu entwickeln
the development of innovative financial instruments through public-private cooperation modelled on JESSICA and JASPERS
die Stärkung der im Rahmen des Programms JESSICA, das auf die Integration der großstädtischen Randgebiete ausgerichtet ist, geförderten Werte
bolstering the values upheld by the JESSICA programme, aimed at the integration of city peripheries
Um diesen Problemen zu begegnen, begann die Europäische Kommission im Jahr 2005 mit der Entwicklung des Programms JESSICA (das unter der Schirmherrschaft der Europäischen Investitionsbank (EIB) durchgeführt wird.
To address these issues, in 2005, the European Commission (EC) began to outline the Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas (JESSICA), which would be deployed under the auspices of the European Investment Bank (EIB).
kohäsionspolitische Programme „Jessica" in Litauen und der Tschechischen Republik
Von diesen ist JESSICA dasjenige Programm, das am wenigsten ausgearbeitet ist und zu dem sich die meisten Fragen stellen.
Of these, Jessica is the least fully elaborated and the one surrounded by most questions.
Gebietskörperschaften können auch im Rahmen des JESSICA-Programms technische Hilfe für Stadtentwicklungsvorhaben in Anspruch nehmen und durch die ELENA-Fazilität Investitionen in nachhaltige Energieprojekte maximieren.
Local authorities can also access urban development technical assistance through the JESSICA programme and can maximise investment for sustainable energy via the ELENA scheme.
Erstkontakt für "Incoming Students" von universitätsweiten Programmen: Jessica Hofmacher
First contact person for incoming students of general exchange programs: Jessica Hofmacher
Das JESSICA-Programm wurde konzipiert, weil ein offensichtliches Marktversagen im Stadtentwicklungsbereich vorlag und Investitionen in integrierte Stadterneuerungs- und Revitalisierungsvorhaben selten waren.
The JESSICA programme was created to address a perceived market failure in the urban sector and the scarcity of investment in integrated urban renewal and regeneration projects.
Dr. Jessica GätjensPhD-Programm der Medizinischen Fakultät Philosophische Fakultät
Start of doctoral examination procedure Dr. Jessica Gätjens Faculty of Arts and Humanities
Die gemeinsame Aktion zur Förderung von Kleinstkreditinstituten in Europa wird parallel zu den Programmen JEREMIE, JESSICA und JASPERS durchgeführt, die die EIB-Gruppe mit Unterstützung durch EU-Haushaltsmittel bereits eingerichtet hat.
JASMINE will sit alongside the JEREMIE, JESSICA and JASPERS programmes already set up by the EIB Group with the support of EU budgetary funds.
Die gemeinsame Aktion zur Förderung von Kleinstkreditinstituten in Europa wird parallel zu den Programmen JEREMIE, JESSICA und JASPERS durchgeführt, die die EIB-Gruppe mit Unterstützung durch EU-Haushaltsmittel bereits eingerichtet hat.
JASMINE will sit alongside the JEREMIE, JESSICA and JASPERS programmes already set up by the EIB Group with the support of EU budgetary funds.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.