We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unesco programme
program of UNESCO
Sie ist das erfolgreichste und bekannteste Programm der Unesco. Über 1.000 Stätten weltweit sind mittlerweile auf ihr verzeichnet, 190 Staaten haben die Welterbekonvention bisher ratifiziert.
It is the most successful and best-known Unesco programme, listing over 900 sites worldwide and 190 states having so far ratified the World Heritage Convention.
Es ist das Programm der UNESCO, das bei uns und weltweit höchste Aufmerksamkeit genießt und den Auftrag der UNESCO mit der Welterbeliste auf eine sehr schöne Weise sichtbar macht.
It is the UNESCO programme that receives the most attention here in Germany and worldwide and its World Heritage List makes UNESCO's work visible in a very pleasing fashion.
"Die Welterbekonvention ist das Programm der UNESCO, das bei uns und weltweit höchste Aufmerksamkeit genießt", so Staatsministerin Böhmer in Doha.
"The World Heritage Convention is the best-known UNESCO programme here and throughout the world," said Minister of State Böhmer in Doha.
Die kritische Betrachtung der Folgen künstlicher Beleuchtung spielt im Programm der UNESCO nur eine untergeordnete Rolle.
Critical reflection on the adverse consequences of artificial lighting merely plays a minor role in the UNESCO program.
Das Programm der UNESCO basiert auf der Überzeugung, dass freie und unabhängige Medien eine grundlegende Bedeutung für den ungehinderten Zugang zu Information und Wissen haben und eine Voraussetzung für Demokratie, gesellschaftliche Teilhabe und wirtschaftliche Entwicklung darstellen.
UNESCO's programmes reflect the conviction that free and independent media are essential for the provision of unhindered access to information and knowledge which is fundamental to economic development, social participation, and democracy.
weiterhin zusammen mit afrikanischen Ländern die Durchführbarkeit der Unterstützung einer weiteren Zusammenarbeit bei den geologischen Kartierungen beider Erdteile zu bewerten und die Zusammenarbeit in diesem Bereich in multilateralen Foren wie dem geowissenschaftlichen Programm der UNESCO zu fördern.
continue to assess - with African countries - the feasibility of assisting further co-operation between both continents' geological surveys and to promote co-operation in this area in multilateral fora such as UNESCO's Geosciences Programme.
Das Biosphärenpark Programm der UNESCO stellt ein umfassendes Konzept zur ausgewogenen Entwicklung von Regionen dar.
The UNESCO Biosphere park programme is a comprehensive concept for well balanced development in a region.
Im Jahr 1977 wurde die Reserve in der Liste der Biosphärenreservate auf dem Programm der UNESCO Mensch und die Biosphäre enthalten.
In 1977, the reserve was included in the list of biosphere reserves to the program of the UNESCO Man and the Biosphere.
Das E-Learning Modul ist ein deutscher Beitrag zum Internationalen Hydrologischen Programm der UNESCO und ist besonders nützlich für Studierende, Entscheidungsträger, Wasserexperten und Verwaltungspersonal.
The E-learning module is a German contribution to the IHP of UNESCO. It is particularly useful for students, decision-makers, water experts and administrative staff.
Die Welterbekonvention gilt als das erfolgreichste Programm der UNESCO.
The World Heritage convention is considered as the most successful program of UNESCO.
Rund 120 Fachleute aus den Bereichen Bildung, Kultur und Wissenschaft diskutierten hier über das laufende und zukünftige Programm der UNESCO.
Around 120 professionals from the fields of education, culture, and science gathered in the World Heritage city to discuss the contribution of the Federal Republic of Germany to the UNESCO programme.
Der Diokletianspalast und der gesamte historische Kern der Stadt Split wurden bereits 1979 in das Weltkulturerbe Programm der UNESCO aufgenommen.
Diocletian Palace and the entire historical core of Split have been on the World Heritage UNESCO list ever since 1979.
Vom 9. bis 11. Juli waren zwei Evaluatoren der UNESCO Global Geoparks in der Region zu Gast, um unsere Bewerbung für das Programm der UNESCO Global Geoparks zu beurteilen.
From July 9th to 11th two evaluators from UNESCO Global Geoparks visited our region to evaluate our application for the UNESCO Global Geoparks Program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.